“长洲茂苑著身久”出自宋代曾几的《适越留别朱新仲》,诗句共7个字,诗句拼音为:cháng zhōu mào yuàn zhe shēn jiǔ,诗句平仄:平平仄仄平仄。
“长洲茂苑著身久”全诗:扁舟绿涨漕渠时,解释离怀政用诗。
管鲍交朋无变态,朱陈嫁娶有佳期。
长洲茂苑著身久,秦望镜湖行脚宜。
二浙中间才一水,短书莫使寄来迟。
《适越留别朱新仲》是一首宋代的诗词,作者是曾几。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
扁舟绿涨漕渠时,
小船在绿水涨潮时,
解释离怀政用诗。
写下了离别之情与政事的诗。
管鲍交朋无变态,
管仲和鲍叔牵手成为朋友没有变心,
朱陈嫁娶有佳期。
朱陈之间的婚姻有美好的未来。
长洲茂苑著身久,
长洲的茂盛园林装点了这片土地很久,
秦望镜湖行脚宜。
秦时的人们欣赏镜湖的美景,适宜行走。
二浙中间才一水,
两浙之间只有一条河流,
短书莫使寄来迟。
短信不要寄得太晚。
这首诗词描绘了离别时的情景,并融入了一些政治和地理元素。诗人通过写扁舟在绿涨漕渠时的景象来表达自己的离愁别绪,并表明这首诗是为了解释离怀时的政治用途。接着,诗人提到管仲和鲍叔的友谊坚定不移,以及朱陈的婚姻有美好的前景。诗人还描述了长洲的茂盛园林和秦时人们赏析镜湖的情景。最后,诗人提到两浙之间只有一条河流,暗示短信不应该寄得太晚。整首诗词以离别为主题,描绘了情感、友谊和自然景观,展示了诗人细腻的情感和对人生的思考。
shì yuè liú bié zhū xīn zhòng
适越留别朱新仲
piān zhōu lǜ zhǎng cáo qú shí, jiě shì lí huái zhèng yòng shī.
扁舟绿涨漕渠时,解释离怀政用诗。
guǎn bào jiāo péng wú biàn tài, zhū chén jià qǔ yǒu jiā qī.
管鲍交朋无变态,朱陈嫁娶有佳期。
cháng zhōu mào yuàn zhe shēn jiǔ, qín wàng jìng hú xíng jiǎo yí.
长洲茂苑著身久,秦望镜湖行脚宜。
èr zhè zhōng jiān cái yī shuǐ, duǎn shū mò shǐ jì lái chí.
二浙中间才一水,短书莫使寄来迟。
拼音:cháng zhōu mào yuàn zhe shēn jiǔ
平仄:平平仄仄平仄
韵脚:(仄韵) 上声二十五有
曾几(1085--1166)中国南宋诗人。字吉甫,自号茶山居士。其先赣州(今江西赣县)人,徙居河南府(今河南洛阳)。历任江西、浙西提刑、秘书少监、礼部侍郎。曾几学识渊博,勤于政事。他的学生陆游替他作《墓志铭》,称他“治经学道之余,发于文章,雅正纯粹,而诗尤工。”后人将其列入江西诗派。其诗多属抒情遣兴、唱酬题赠之作,闲雅清淡。五、七言律诗讲究对仗自然,气韵疏畅。古体如《赠空上人》,近体诗如《南山除夜》等,均见功力。所著《易释象》及文集已佚。《四库全书》有《茶山集》8卷,辑自《永乐大典》。
生平阅历及主要著作
徽宗朝,以兄弼恤恩授将仕郎。试吏部优等,赐上舍出身,擢国子正兼钦慈皇后宅教 授。迁辟雍博士,除校书郎。历应天少尹。钦宗靖康元年(一一二六),提举淮东茶盐。高宗建煤田为三年(一一二九),改提举湖北茶盐,徙广西运判,历江西、浙西提刑。绍兴八年(一一三八),会兄开与秦桧力争和议,兄弟俱罢。逾月复广西转运副使,得请主管台州崇道观,侨居上饶七年,自号茶山居士。二十五年桧卒,起为浙东提刑。明年改知台州。二十七年召对,授秘书少监,擢权礼部侍郎。以老请谢,提举洪州玉隆观。孝宗隆兴二年(一一六四)以左通议大夫致仕。乾道二年卒,年八十二,谥文清。有《经说》二十卷、文集三十卷,久佚。清四库馆臣据《永乐大典》辑为《茶山集》八卷。《宋史》卷三八二有传。曾几诗,以影印文渊阁《四库全书》本为底本。参校武英殿聚珍版本(简称武英殿本),及《两宋名贤小集》所收《茶山集》(简称小集)、《瀛奎律髓》(简称律髓)。新辑集外诗另编一卷。
曾几诗的特点讲究用字炼句,作诗不用奇字、僻韵,风格活泼流动,咏物重神似。
亲属
父亲:曾准,仁宗嘉祐八年进士。
长兄:曾弼,徽宗崇宁二年(公元1103年)进士,官至提举京西南路学事。
次兄:曾懋,徽宗元符三年(公元1100年)进士,累官至吏部尚书。
三兄:曾开,徽宗崇宁进士,官至礼部侍郎兼直学士院。