“事佛门相似”出自唐代齐己的《荆门寄怀章供奉兼呈幕中知己》,诗句共5个字,诗句拼音为:shì fó mén xiāng sì,诗句平仄:仄平平平仄。
“事佛门相似”全诗:紫衣居贵上,青衲老关中。
事佛门相似,朝天路不同。
神凝无恶梦,诗澹老真风。
闻道知音在,官高信莫通。
《荆门寄怀章供奉兼呈幕中知己》是唐代诗人齐己的一首诗。以下是这首诗的中文译文、诗意和赏析:
紫衣居贵上,青衲老关中。
穿着紫色的衣服,居住在尊贵的地位上,而我的心却在一个普通的地方。
我身着青色的袈裟,已经在关中岁月中变老。
事佛门相似,朝天路不同。
我与佛门结缘,有着相似的修行历程,但我们所追求的彼岸路却是不同的。
神凝无恶梦,诗澹老真风。
我的心境凝固,没有恶梦的侵扰,我写的诗篇纯净,如同老僧的风格。
闻道知音在,官高信莫通。
我听说有知音在附近,但我身居高位的官职并不能保证信任与理解。
诗意:
这首诗表达了诗人齐己对自己处境的思考和感慨。他身份尊贵,却感到心有所系,无法找到真正可以交心的人。同时,他笃定自己的信仰和诗歌才华,但并不盲目追逐功名和地位。
赏析:
这首诗通过对自己境遇的描绘,折射出作者对名利和虚荣的淡漠态度,以及对信仰和诗歌真实性的坚守。其中「紫衣居贵上,青衲老关中」表达了诗人的自省与思考。尽管他身份尊贵,但他更在乎内心的境界和真实的追求。「事佛门相似,朝天路不同」这四个字,通过对佛门修行与个人追求的对比,凸显了人生追求的多样性和个性化。最后两句“闻道知音在,官高信莫通”,表达了作者渴望有个人可以理解自己,但由于地位和官职的高溢,使他难以得到他人的真诚信任和理解。整首诗以简练的字句展现了诗人内心的纯真与淡泊,读来意味深长。
jīng mén jì huái zhāng gòng fèng jiān chéng mù zhōng zhī jǐ
荆门寄怀章供奉兼呈幕中知己
zǐ yī jū guì shàng, qīng nà lǎo guān zhōng.
紫衣居贵上,青衲老关中。
shì fó mén xiāng sì, cháo tiān lù bù tóng.
事佛门相似,朝天路不同。
shén níng wú è mèng, shī dàn lǎo zhēn fēng.
神凝无恶梦,诗澹老真风。
wén dào zhī yīn zài, guān gāo xìn mò tōng.
闻道知音在,官高信莫通。
拼音:shì fó mén xiāng sì
平仄:仄平平平仄
韵脚:(仄韵) 上声四纸
齐己(863年—937年)出家前俗名胡德生,晚年自号衡岳沙门,湖南长沙宁乡县祖塔乡人,唐朝晚期著名诗僧。
齐己(约860~约937)唐诗僧,本姓胡,名得生,潭州益阳(今属湖南宁乡)人。齐己的一生经历了唐朝和五代中的三个朝代。
864年,齐己出生于湖南长沙宁乡大沩山同庆寺的一个佃户家庭,家境贫寒。6岁多就和其他佃户家庭的孩子一起为寺庙放牛,一边放牛时一边学习、作诗,常常用竹枝在牛背上写诗,而且诗句语出天然,同庆寺的和尚们为寺庙声誉,便劝说齐己出家为僧,拜荆南宗教领袖仰山大师慧寂为师傅。
齐己出家后,更加热爱写诗。成年后,齐己出外游学,云游期间曾自号“衡岳沙弥”。登岳阳,望洞庭,又过长安,遍览终南山、华山等风景名胜,还到过江西等地。这段游学生活丰富了他的写作素材。且他的不少名作佳作是在外游历时写的。
齐己云游天下的时候,曾拿他的诗作《早梅》向诗人郑谷请教。诗句是:“万木冻欲折,孤根暖独回。前村深雪里,昨夜数枝开。风递幽香出,禽窥素艳来。明年犹应律,先发映春台”。郑谷阅读后,笑着说:“数枝”非早,不如“一枝”更佳。齐己听后,对郑谷肃然起敬,顶地膜拜。此后,人们便称郑谷为齐己的“一字之师”。
齐己游历天下回到长沙时,他的名声已经显赫天下,湖南节帅幕府中的诗人徐东野曾评价他说:“我辈所作,皆拘于一途,非所谓通方之士。若齐己,才高思远,无所不通,殆难及矣”。
921年,齐己在去四川途中路过荆州,被荆州节帅高季兴挽留,安置在龙兴寺,并任命为僧正。齐己在荆州,虽然月俸丰厚,但是他并不喜好钱财,于是写作了《渚宫莫问篇》十五章,以表明他的高洁志向。齐己在荆州期间写了许多诗,76岁的齐己圆寂于江陵。死后以《白莲集》传于世。