“且合上峨嵋”出自唐代齐己的《送吴守明先辈游蜀》,诗句共5个字,诗句拼音为:qiě hé shàng é méi,诗句平仄:仄平仄平平。
“且合上峨嵋”全诗:凭君游蜀去,细为话幽奇。
丧乱嘉陵驿,尘埃贾岛诗。
未应过锦府,且合上峨嵋。
既逐高科后,东西任所之。
送吴守明先辈游蜀
凭君游蜀去,细为话幽奇。
丧乱嘉陵驿,尘埃贾岛诗。
未应过锦府,且合上峨嵋。
既逐高科后,东西任所之。
诗词中文译文:
请您去游蜀地,细细地谈奇妙的事情。
在丧乱的嘉陵驿,贾岛的诗篇如同飞扬的尘埃。
还未曾走过锦府,暂时先去峨嵋山。
既然追随高才子后,去东方或西方都可。
诗意和赏析:
这首诗是唐代诗人齐己创作的一首送别诗,写给吴守明先辈的。诗人通过送别的方式,表达了对吴守明先辈的敬重和祝福之情。
诗的第一句“凭君游蜀去,细为话幽奇。”表达了诗人对吴守明先辈前往蜀地游玩的祝福,同时也暗示吴守明先辈的见识和才智丰富,能够看到并谈论一些幽奇的事情。
第二句“丧乱嘉陵驿,尘埃贾岛诗。”描述了离别时的场景,嘉陵驿因为战乱而陷入丧乱之中,贾岛的诗篇如同尘埃一般飞扬。这里也暗示了诗人对当时社会动荡局势的关注与思考。
第三句“未应过锦府,且合上峨嵋。”表示吴守明先辈虽然还未过锦府(指唐朝宫殿),但他可以先去壮丽的峨嵋山游览。这里也体现了诗人对吴守明先辈‘且行且珍惜’的劝告,体现出诗人对吴守明先辈的关心和希望。
最后一句“既逐高科后,东西任所之。”意味着吴守明先辈已经取得了高科举的成绩,东西方都是他可以施展才华的舞台。这里也表达了诗人对吴守明先辈的鼓励和期待。
整首诗通过描写送别场景和表达对吴守明先辈的关心与祝福,展示了诗人对当时局势的思考和对吴守明先辈才华的赞赏,同时也透露出一丝对未来的希望和期待。
sòng wú shǒu míng xiān bèi yóu shǔ
送吴守明先辈游蜀
píng jūn yóu shǔ qù, xì wèi huà yōu qí.
凭君游蜀去,细为话幽奇。
sāng luàn jiā líng yì, chén āi jiǎ dǎo shī.
丧乱嘉陵驿,尘埃贾岛诗。
wèi yīng guò jǐn fǔ, qiě hé shàng é méi.
未应过锦府,且合上峨嵋。
jì zhú gāo kē hòu, dōng xī rèn suǒ zhī.
既逐高科后,东西任所之。
拼音:qiě hé shàng é méi
平仄:仄平仄平平
韵脚:(平韵) 上平四支
齐己(863年—937年)出家前俗名胡德生,晚年自号衡岳沙门,湖南长沙宁乡县祖塔乡人,唐朝晚期著名诗僧。
齐己(约860~约937)唐诗僧,本姓胡,名得生,潭州益阳(今属湖南宁乡)人。齐己的一生经历了唐朝和五代中的三个朝代。
864年,齐己出生于湖南长沙宁乡大沩山同庆寺的一个佃户家庭,家境贫寒。6岁多就和其他佃户家庭的孩子一起为寺庙放牛,一边放牛时一边学习、作诗,常常用竹枝在牛背上写诗,而且诗句语出天然,同庆寺的和尚们为寺庙声誉,便劝说齐己出家为僧,拜荆南宗教领袖仰山大师慧寂为师傅。
齐己出家后,更加热爱写诗。成年后,齐己出外游学,云游期间曾自号“衡岳沙弥”。登岳阳,望洞庭,又过长安,遍览终南山、华山等风景名胜,还到过江西等地。这段游学生活丰富了他的写作素材。且他的不少名作佳作是在外游历时写的。
齐己云游天下的时候,曾拿他的诗作《早梅》向诗人郑谷请教。诗句是:“万木冻欲折,孤根暖独回。前村深雪里,昨夜数枝开。风递幽香出,禽窥素艳来。明年犹应律,先发映春台”。郑谷阅读后,笑着说:“数枝”非早,不如“一枝”更佳。齐己听后,对郑谷肃然起敬,顶地膜拜。此后,人们便称郑谷为齐己的“一字之师”。
齐己游历天下回到长沙时,他的名声已经显赫天下,湖南节帅幕府中的诗人徐东野曾评价他说:“我辈所作,皆拘于一途,非所谓通方之士。若齐己,才高思远,无所不通,殆难及矣”。
921年,齐己在去四川途中路过荆州,被荆州节帅高季兴挽留,安置在龙兴寺,并任命为僧正。齐己在荆州,虽然月俸丰厚,但是他并不喜好钱财,于是写作了《渚宫莫问篇》十五章,以表明他的高洁志向。齐己在荆州期间写了许多诗,76岁的齐己圆寂于江陵。死后以《白莲集》传于世。