“日暮铜雀迥”出自唐代高适的《铜雀妓》,诗句共5个字,诗句拼音为:rì mù tóng què jiǒng,诗句平仄:仄仄平仄仄。
“日暮铜雀迥”全诗:日暮铜雀迥,秋深玉座清。
萧森松柏望,委郁绮罗情。
君恩不再得,妾舞为谁轻。
《铜雀妓》是唐代诗人高适的作品。下面是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
夕阳映照着遥远的石雕铜雀,秋天的深夜玉座依然明亮。寂静中,郁结着对伴侣的念想,触景生情。君恩已经消逝,舞姿只为谁轻盈。
诗意:
这首诗描绘了一个落寞的妓女的心境。她坐在铜雕雀鸟的旁边,观赏远处苍松翠柏的景色,心中感慨万千。她曾经有一个深爱她的君王,但现在君恩已经不再。她的身份和舞姿都只属于一个人,这让她感到无比的孤单和凄凉。
赏析:
这首诗通过描绘铜雕雀鸟和秋夜的玉座,展现出一种寂寞和消沉的氛围。诗中表达了妓女的心情,她曾经拥有美满的生活,但现在一切都已经逝去。整首诗采用了悲伤的笔触,表达了诗人对逝去爱情的思念和对现实的无奈。这首诗展现了唐代妇女在封建社会中的困境和痛苦,同时也反映了唐代社会的腐朽和道德沦丧。
tóng què jì
铜雀妓
rì mù tóng què jiǒng, qiū shēn yù zuò qīng.
日暮铜雀迥,秋深玉座清。
xiāo sēn sōng bǎi wàng, wěi yù qǐ luó qíng.
萧森松柏望,委郁绮罗情。
jūn ēn bù zài dé, qiè wǔ wèi shuí qīng.
君恩不再得,妾舞为谁轻。
拼音:rì mù tóng què jiǒng
平仄:仄仄平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声二十四迥
高适是我国唐代著名的边塞诗人,世称“高常侍”。 作品收录于《高常侍集》。高适与岑参并称“高岑”,其诗作笔力雄健,气势奔放,洋溢着盛唐时期所特有的奋发进取、蓬勃向上的时代精神。
高适是盛唐时期“边塞诗派”的领军人物,“雄浑悲壮”是他的边塞诗的突出特点。其诗歌尚质主理,雄壮而浑厚古朴。高适少孤贫,有游侠之气,曾漫游梁宋,躬耕自给,加之本人豪爽正直的个性,故诗作反映的层面较广阔,题旨亦深刻。高适的心理结构比较粗放,性格率直,故其诗多直抒胸臆,或夹叙夹议,较少用比兴手法。如《燕歌行》,开篇就点出国难当头,突出紧张气氛:“汉家烟尘在东北,汉将辞家破残贼”;结尾处直接评论:“君不见沙场征战苦,至今犹忆李将军!”既有殷切期待,又有深切感叹,含蓄而有力。
高适诗歌的注意力在于人而不在自然景观,故很少单纯写景之作,常在抒情之时伴有写景的部分,因此这景带有诗人个人主观的印记。《燕歌行》中用“大漠穷秋塞草衰,孤城落日斗兵稀”勾划凄凉场面,用大漠、枯草、孤城、落日作排比,组成富有主观情感的图景,把战士们战斗不止的英勇悲壮烘托得更为强烈。高适在语言风格上用词简净,不加雕琢。如《别董大二首》之一:“千里黄云白日曛,北风吹雁雪纷纷,莫愁前路无知己,天下谁人不识君?”技巧上看来全不用力,词从意出,没有刻意辞彩修饰。却使人感到默默的悲凉也。