“流落巴丘城”出自唐代赵冬曦的《陪张燕公行郡竹篱》,诗句共5个字,诗句拼音为:liú luò bā qiū chéng,诗句平仄:平仄平平平。
“流落巴丘城”全诗:良臣乃国宝,麾守去承明。
外户人无闭,浮江兽已行。
随来晋盗逸,民化蜀风清。
郛郭从彝典,州闾荷德声。
小人投天涯,流落巴丘城。
所赖中和作,优游凿与耕。
诗词的中文译文:
陪伴张燕公巡视郡中竹篱。
诗词的诗意:
这首诗以陪伴张燕公(唐朝的一位官员)巡视郡中竹篱为主题,表达了良臣对国家的重要性和责任,同时描绘了郡中景色和人民的安居乐业。
诗词的赏析:
这首诗通过描绘张燕公巡视郡中竹篱的场景,展示了一位出色的官员的品质和作为国家贤士的重要性。诗中提到良臣是国家的宝贵财富,麾下守卫着国家的安定和繁荣。外面的人家都没有关上门,湖中的野兽也已经离去,表达了国家的安定和治理得当。晋国的贼盗也随之消散,人民沐浴在蜀地清新的气息中。郡中的居民遵循着礼仪,荷受着德行的声望。然而,诗中也涉及了有些小人被流放到巴丘城,暗示了政治渊源和尔虞我诈的一面。最后,诗中提到中和作为一个优秀的君主,引领着人们享受着优美的人文环境,同时也从事农耕和开凿水道的工作。整个诗篇以平和宁静的笔调,展示了一个在良政下繁荣昌盛的景象。
péi zhāng yàn gōng xíng jùn zhú lí
陪张燕公行郡竹篱
liáng chén nǎi guó bǎo, huī shǒu qù chéng míng.
良臣乃国宝,麾守去承明。
wài hù rén wú bì, fú jiāng shòu yǐ xíng.
外户人无闭,浮江兽已行。
suí lái jìn dào yì, mín huà shǔ fēng qīng.
随来晋盗逸,民化蜀风清。
fú guō cóng yí diǎn, zhōu lǘ hé dé shēng.
郛郭从彝典,州闾荷德声。
xiǎo rén tóu tiān yá, liú luò bā qiū chéng.
小人投天涯,流落巴丘城。
suǒ lài zhōng hé zuò, yōu yóu záo yǔ gēng.
所赖中和作,优游凿与耕。
拼音:liú luò bā qiū chéng
平仄:平仄平平平
韵脚:(平韵) 下平八庚
赵冬曦,(677-750)[唐]定州鼓城(今河北晋县)人。进士。开元初,累迁中书舍人内供奉,国子祭酒。工正书,景云二年(七一一)褚庆文所撰唐胜业寺双弥勒像碑,为其所书。《唐书本传、金石录》。
赵冬曦,(677-750)唐定州鼓城(今河北晋县)人。进士及第,历官左拾遗、监察御史、入集贤院修撰、考功员外郎、直学士、中书舍人内供奉,以国子祭酒卒。从儒家的“礼”和“仁”思想出发,提倡“德主刑辅”。他认为,古律条目千条,隋时奸臣弄法,著律时提出“律无正条,出罪举重以明轻,入罪举轻以明重。”的断狱原则。一辞出而废条目数百。自此轻重依其爱憎,被罚者不知其所以然。法律易知,则下不敢犯;文义深,“则吏乘便而朋附盛”。律、令、格、式,应该刊定科条,直书其事。犯罪者虽贵也按律以断。律明确则人相信,法律统一则人主尊。他还强调选拔官是治政之本。古时择选牧宰,皆出于台郎御史,以为荣升。亲民之官,人命所录,故贵其位,而重其人。今则不然,京官不称职,派为外任;大邑负累,降为小邑;近官不胜任,迁为远官。此处不行,派往彼处何以能治。这是重近民而贱远民。冬曦久任学士、国子祭酒,推动了唐代儒学的发展。