诗句

“抱琴台上坐”的全诗出处及翻译赏析


“抱琴台上坐”出自宋代张舜民的《岳麓寺》,诗句共5个字,诗句拼音为:bào qín tái shàng zuò,诗句平仄:仄平平仄仄。

“抱琴台上坐”全诗

《岳麓寺》

抱琴台上坐

携杖溪边听,抱琴台上坐
我喜见江山,江山愁见我。

标签:琴台江山

赏析


《岳麓寺》是一首宋代的诗词,作者是张舜民。以下是该诗的中文译文:

携杖溪边听,
抱琴台上坐。
我喜见江山,
江山愁见我。

这首诗描绘了诗人在岳麓寺的景象和内心感受。诗人手持拐杖,坐在溪边聆听自然的声音,或者在台上抱着琴坐着。他欣赏着江山的美景,但江山却对他的内心感受感到忧虑。

诗意上,这首诗表达了诗人对自然景色的喜爱,以及他与江山之间的互动。诗人通过携带拐杖和抱琴,展示了他与自然相融合的姿态,同时也暗示了他的孤独和忧愁。诗人喜欢看到江山的壮丽景色,但江山却无法理解他内心的情感和痛苦。

赏析上,这首诗运用了简洁明了的语言,通过对景物和情感的对比,展现了诗人内心的矛盾和孤寂感。携杖溪边听和抱琴台上坐,体现了诗人与自然的亲近与交流。江山愁见我这句,表达了诗人对自然景色无声的回应,以及他对自己内心世界的痛苦无法为外界所理解。

整体而言,这首诗通过简短的文字,表达了诗人与自然的亲近与痛苦之间的矛盾,展现了他内心的孤寂和情感的复杂性。同时,诗中的景物描写也让读者感受到了自然的美丽与宁静,以及诗人对江山的独特感受。

“抱琴台上坐”全诗拼音读音对照参考


yuè lù sì
岳麓寺

xié zhàng xī biān tīng, bào qín tái shàng zuò.
携杖溪边听,抱琴台上坐。
wǒ xǐ jiàn jiāng shān, jiāng shān chóu jiàn wǒ.
我喜见江山,江山愁见我。

“抱琴台上坐”平仄韵脚


拼音:bào qín tái shàng zuò
平仄:仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声二十哿

作者简介


张舜民张舜民 生卒年不详,北宋文学家、画家。字芸叟,自号浮休居士,又号矴斋。邠州(今陕西彬县)人。诗人陈师道之姊夫。英宗治平二年(1065)进士,为襄乐令。元丰中,环庆帅高遵裕辟掌机密文字。元祐初做过监察御史。为人刚直敢言。徽宗时升任右谏议大夫,任职七天,言事达60章,不久以龙图阁待制知定州。后又改知同州。曾因元祐党争事,牵连治罪,被贬为楚州团练副使,商州安置。后又出任过集贤殿修撰。

作者介绍


张舜民的事迹

  张舜民随高遵裕西征灵夏,无功而还,他作诗嘲讽有"灵州城下千株柳,总被官军斫作薪"及"白骨似沙沙似雪,将军休上望乡台"(《西征途中二绝》)等句,因遭转运判官李察劾奏,贬为监郴州酒税。其后位渐通显,而议论雄迈,气不少衰。晁公武称其"文豪重有理致,而最刻意于诗"。晚年作乐府百余篇。自序中说:"年□耳顺,方敢言诗,百世之后,必有知音者。"其代表作《打麦》吸取民间乐府手法,描述四月麦熟田家辛勤收割的劳动场面,并揭露官赋剥削造成的不平等现象,具有较深的现实意义。

  张舜民的词作与苏轼风格相近,所以有的作品被人误为苏词。宋人周紫芝《书张舜民集后》说:"世所歌东坡南迁词,'回首夕阳红尽处,应是长安'二语,乃舜民过岳阳楼作"。张舜民生平爱画,且题评精确。虽南迁羁旅中,所经各地也必搜访题识,东南各处士大夫家所藏名作,全被载录。亦能自作山水。其文集今存《画墁集》8卷,补遗1卷,有《知不足斋丛书》本及《丛书集成》本。词存四首。以《卖花声》为最杰出。

网友评论



Copyright © 2024 www.suishoucha.com All rights reserved. 随手查 版权所有. 网站地图 沪ICP备2023027676号