“雪暗鸣珂重”出自唐代卢照邻的《紫骝马》,诗句共5个字,诗句拼音为:xuě àn míng kē zhòng,诗句平仄:仄仄平平仄。
“雪暗鸣珂重”全诗:骝马照金鞍,转战入皋兰。
塞门风稍急,长城水正寒。
雪暗鸣珂重,山长喷玉难。
不辞横绝漠,流血几时干。
诗词的中文译文:
紫骝马
骝马投射金鞍光,
穿越边关进入皋兰。
塞门处风势稍紧,
长城边水温已凉。
暴风雪下响珂珮,
壮丽山川喷玉堂。
不畏崇山峻岭拦,
过多少时才能流干血。
诗意和赏析:
这首诗描绘了一匹骝马逆风背景下奔驰的场景,以表达战争中的英勇和顽强精神。诗人通过描写骝马照耀金鞍的光芒来揭示骝马的高贵品质和傲慢姿态。然后,诗人描述了骝马越过边界进入皋兰的景象,暗示了骝马正参与战争,表达了战争的残酷和危险。接着,诗人运用"塞门风稍急,长城水正寒"这两句,突出了战场的严酷环境,强化了战争的残酷性质和艰难性。随后,诗人用"雪暗鸣珂重,山长喷玉难"这两句来描述风雪中的景象,堆砌了描写战争激烈场面的词语,以表达战争的惨烈和激烈。最后,诗人以"不辞横绝漠,流血几时干"来表达个体在战争中的奋勇直前和不屈不挠的精神,强调了战争的残酷和持久。
这首诗以凌厉的笔触描绘了战争中骝马的英勇和战士们坚强面对困境的精神,表达了诗人对战争残酷性质的体验。通过暗示战争的残酷环境和人的英勇精神,诗人在这首诗中深刻地揭示了战争的悲哀和人性的脆弱。
zǐ liú mǎ
紫骝马
liú mǎ zhào jīn ān, zhuǎn zhàn rù gāo lán.
骝马照金鞍,转战入皋兰。
sāi mén fēng shāo jí, cháng chéng shuǐ zhèng hán.
塞门风稍急,长城水正寒。
xuě àn míng kē zhòng, shān cháng pēn yù nán.
雪暗鸣珂重,山长喷玉难。
bù cí héng jué mò, liú xiě jǐ shí gàn.
不辞横绝漠,流血几时干。
拼音:xuě àn míng kē zhòng
平仄:仄仄平平仄
韵脚:(平韵) 上平二冬 (仄韵) 上声二肿 (仄韵) 去声二宋
卢照邻,初唐诗人。字升之,自号幽忧子,汉族,幽州范阳(治今河北省涿州市)人,其生卒年史无明载,卢照邻望族出身,曾为王府典签,又出任益州新都(今四川成都附近)尉,在文学上,他与王勃、杨炯、骆宾王以文词齐名,世称“王杨卢骆”,号为“初唐四杰”。有7卷本的《卢升之集》、明张燮辑注的《幽忧子集》存世。卢照邻尤工诗歌骈文,以歌行体为佳,不少佳句传颂不绝,如“得成比目何辞死,愿作鸳鸯不羡仙”等,更被后人誉为经典。
卢照邻小的时候非常聪明,获得赏识,获得提升,一直到都尉。但他患了“风疾”(可能是小儿麻痹症或痳疯病),因此不得不退职。
孙思邈曾悉心为卢照邻调治风疾,照邻问曰:“高医愈疾,奈何?”思邈答:“天有四时五行,寒暑迭居,和为雨,怒为风,凝为雨霜,张为虹霓,天常数也。人之四支五藏,一觉一寐,吐纳往来,流为荣卫,章为气色,发为音声,人常数也。阳用其形,阴用其精,天人所同也。”
虽然他还试图做门客,但后来他的病越来越严重,双脚萎缩,一只手也残废了。他买了几十亩地来养老,但终因疾病的痛苦,决定与亲属道别,投颍水自杀。由于卢照邻投江自尽的同一年,他的师父孙思邈逝世,于是也有人认为,卢照邻是为了追随他的师傅而去的。
卢照邻,唐初诗人。字升之,号幽忧子,“初唐四杰”之一。卢照邻的具体生卒年,史无明载。后人只能据其诗作及联系相关事件等,推测其生卒时间:《中国历代人名大辞典》载:“约635-约689年,一说约636-695年后”;《唐诗大辞典.修订本》称:“634-686年,一说635-689年”;《唐诗汇评》则记:“约630-约680年后”。都各有说法。
卢照邻幽州范阳(今河北涿州)人。出身望族,幼读诗书,曾师从曹宪、王义方受小学及经史,博学能文。
654年(唐高宗永徽五年),为邓王李裕府典签(据张鷟《朝野佥载》卷六),甚受器重,李裕曾经对别人说:“此吾之相如(司马相如)也。”即是将卢照邻视为西汉文学大家司马相如看待。李元裕是唐高宗李渊的第十七子,是当时皇帝李治的叔父,藏书甚丰,卢照邻利用工作之便(注:唐初典签掌书册簿疏,类似于文书工作),得以博览群书,获益不少。
663年(唐高宗龙朔末)初,卢照邻调任益州新都(今四川成都附近)尉。另一说,卢照邻任益州新都渭时间为668年(唐高宗乾封三年)。
669年(唐总章二年)底,卢照邻二考秩满去官。
卢照邻离开蜀地后,寓居洛阳。曾被横祸下狱,因友人救护得免。后染风疾,居长安附近太白山,入山时间一说是674年(上元元年)秋冬,因服丹药中毒,手足残废。后转少室山中之东龙门山,又徙居阳翟具茨山下,买园数十亩,疏凿颍水,环绕住宅,预筑坟墓,偃卧其中。他“自以当高宗时尚吏,己独儒;武后尚法,己独黄老;后封嵩山,屡聘贤士,己已废。著《五悲文》以自明”(《新唐书》本传)。
政治上的坎坷失意及长期病痛的折磨,卢照邻最后自投颍水而死。河南省禹州市无梁镇龙门村尚家村的河溪西岸有卢照邻墓位,尚存高大的墓冢。