诗句

“威加四海回”的全诗出处及翻译赏析


“威加四海回”出自唐代李峤的《云》,诗句共5个字,诗句拼音为:wēi jiā sì hǎi huí,诗句平仄:平平仄仄平。

“威加四海回”全诗

《云》

威加四海回

英英大梁国,郁郁秘书台。
碧落从龙起,青山触石来。
官名光邃古,盖影耿轻埃。
飞感高歌发,威加四海回


赏析


诗词《云》的中文译文、诗意和赏析如下:

中文译文:
英英大梁国,
郁郁秘书台。
碧落从龙起,
青山触石来。
官名光邃古,
盖影耿轻埃。
飞感高歌发,
威加四海回。

诗意:
《云》这首诗表达了作者对于官职升迁的向往和赞美之情。诗中提到了大梁国,即汴京(今河南开封),是唐代的首都和政治中心,代表了权力和地位。郁郁秘书台指的是担任秘书官的地方,表达了作者对于高官的渴望。碧落从龙起,青山触石来一句形容了官职的高升和显贵的象征。官名光邃古,盖影耿轻埃则描绘了官方的光辉和威严。飞感高歌发,威加四海回则表达了官职晋升后的荣耀和声望,并将其影响力扩展到四方。

赏析:
《云》这首诗通过对于官职升迁的描写,表达了作者对于政治权力的向往和追求。诗中使用了形象生动的比喻与意象来表现官职晋升的过程和效果。从碧落从龙起,青山触石来这两句描绘了官位的高升在视觉上所带来的壮丽景象,营造了一种雄伟和庄严的氛围。而官名光邃古,盖影耿轻埃的描绘则强调了官职的威严和尊贵。最后一句飞感高歌发,威加四海回传递出作者登上官位之后的无限豪情与威风,以及在权力的影响下将其影响力拓展到四方的壮志豪情。整首诗通过丰富的意象描写和高亢的语言表达,展示了作者对于官位的向往和追求,以及一种追求权力荣耀的豪情壮志。

“威加四海回”全诗拼音读音对照参考


yún

yīng yīng dà liáng guó, yù yù mì shū tái.
英英大梁国,郁郁秘书台。
bì luò cóng lóng qǐ, qīng shān chù shí lái.
碧落从龙起,青山触石来。
guān míng guāng suì gǔ, gài yǐng gěng qīng āi.
官名光邃古,盖影耿轻埃。
fēi gǎn gāo gē fā, wēi jiā sì hǎi huí.
飞感高歌发,威加四海回。

“威加四海回”平仄韵脚


拼音:wēi jiā sì hǎi huí
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十灰

作者简介


李峤李峤(644~713) ,唐代诗人。字巨山。赵州赞皇(今属河北)人。李峤对唐代律诗和歌行的发展有一定的作用与影响。他前与王勃、杨炯相接,又和杜审言、崔融、苏味道并称“文章四友”。

作者介绍


李峤的介绍

  李峤(644~713) ,唐代诗人。字巨山。赵州赞皇(今属河北)人。少有才名。20岁时,擢进士第。举制策甲科。累官监察御史。邕、严二州僚族起义,他受命监军进讨,亲入僚洞劝降,罢兵而返。迁给事中。武后、中宗朝,屡居相位,封赵国公。睿宗时,左迁怀州刺史。玄宗即位,贬滁州别驾,改庐州别驾。李峤的生卒年,新旧《唐书》均无记载,根据《通鉴》推断,生年应在贞观十八年(644),卒年在玄宗开元元年(713)。李峤对唐代律诗和歌行的发展有一定的作用与影响。他前与王勃、杨炯相接,又和杜审言、崔融、苏味道并称“文章四友”。诸人死后,他成了文坛老宿,为时人所宗仰。其诗绝大部分为五言近体,风格近似苏味道而词采过之。唐代曾以汉代苏武、李陵比苏味道、李峤,亦称“苏李”。明代胡震亨认为:“巨山五言,概多典丽,将味道难为苏”(《唐音癸签》)。他写有咏物诗120首,自风云月露,飞动植矿,乃至服章器用之类,无所不包。虽刻意描绘,以工致贴切见长,但略无兴寄。王夫之《天堂永日地域一日论》说他“裁剪整齐,而生意索然”,切中其病。七言歌行现存《汾阴行》一首,咏汉武帝祀汾阴后土赋《秋风辞》事,写盛衰兴亡之感,最为当时传诵。据说唐玄宗于安史乱起逃离长安前,登花萼楼,听到歌者唱这首诗的结尾四句时,引起了情感上强烈的共鸣,悲慨多时,并赞叹作者是“天才”。

Copyright © 2024 www.suishoucha.com All rights reserved. 随手查 版权所有. 网站地图 沪ICP备2023027676号