诗句

“东方千万骑”的全诗出处及翻译赏析


“东方千万骑”出自唐代韩翃的《赠郓州马使君》,诗句共5个字,诗句拼音为:dōng fāng qiān wàn qí,诗句平仄:平平平仄平。

“东方千万骑”全诗

《赠郓州马使君》

东方千万骑

东方千万骑,出望使君时。
暮雪行看尽,春城到莫迟。
路人趋墨帻,官柳度青丝。
他日铃斋内,知君亦赋诗。


赏析


诗词《赠郓州马使君》是唐代诗人韩翃创作的一首诗。下面是这首诗的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
东方的数以万计的骑兵,为出使君而奔驰。暮雪在行进中消融,到达春城切勿迟。路人忙着躲避黑色帽子,官柳轻抚青色的头发。未来某一天,在铃斋内你将知晓,我也曾赋诗给你。

诗意:
这首诗以送别郓州马使君为背景,描绘了东方无数的骑兵为了出使君的使命而加速前行。诗人通过描述暮雪消融的情景,表达了对使君早日到达春城的期望。诗中还描写了路人忙着避让黑色帽子和官柳轻抚青色头发的场景,展示了官员和普通人之间的差异。最后,诗人暗示自己曾经写过诗,将在未来的某一天在铃斋内与使君相见,并相互了解。

赏析:
这首诗以简洁明快的语言,描绘了一幅东方骑兵奔驰的画面,展示了出使君的威仪和使命感。诗中融入了冬雪和春城的对比,表达了对春天的期望和迫切渴望。同时,诗人通过描写路人和官柳的场景,凸显了社会地位和身份的差异。最后,以一种含蓄的方式暗示了自己也曾写过诗,表现了诗人对和使君相知相见的期望和欣喜之情。整首诗以简练的语言表达了诗人对友人的送别和美好祝福,富有情感和意境。

“东方千万骑”全诗拼音读音对照参考


zèng yùn zhōu mǎ shǐ jūn
赠郓州马使君

dōng fāng qiān wàn qí, chū wàng shǐ jūn shí.
东方千万骑,出望使君时。
mù xuě xíng kàn jǐn, chūn chéng dào mò chí.
暮雪行看尽,春城到莫迟。
lù rén qū mò zé, guān liǔ dù qīng sī.
路人趋墨帻,官柳度青丝。
tā rì líng zhāi nèi, zhī jūn yì fù shī.
他日铃斋内,知君亦赋诗。

“东方千万骑”平仄韵脚


拼音:dōng fāng qiān wàn qí
平仄:平平平仄平
韵脚:(平韵) 上平四支  (仄韵) 去声四寘

作者简介


韩翃韩翃,唐代诗人。字君平,南阳(今河南南阳)人。是“大历十才子”之一。天宝13年(754)考中进士,宝应年间在淄青节度使侯希逸幕府中任从事,后随侯希逸回朝,闲居长安十年。建中年间,因作《寒食》诗被唐德宗所赏识,因而被提拔为中书舍人。韩翃诗笔法轻巧,写景别致,在当时传诵很广。

作者介绍


韩翃的野史逸闻

  唐朝,韩翃年轻时很有才华,很有名气。侯希逸镇守青淄时,韩翃在他手下当从事。后来被罢官,在家闲居十年。李勉去镇守夷门时,被启用为幕僚,当时韩翃已经到了晚年,和他一起任职的都是些年轻人,对他不了解,看不起他写的诗。韩翃很不得意,多称病在家。唯有一个职务不高的韦巡官,他也是一个知名人士,和韩翃相处的很好。一天半夜时,韦巡官扣门声很急,韩翃出来见他,他祝贺说:"你升任驾部郎中了,让你主持制诰(起于皇帝所下文告和命令)。"韩翃很吃惊说:"不可能有这种事,一定是错了。"韦巡官坐下后说,皇帝的文告、命令,缺少起草的人,中书省两次提名,皇帝没批。又请示,德宗批示:用韩翃。当时还有一个同韩翃同名同姓的人,任江淮刺史。又把他两人上报皇帝,皇帝批示说:"春城无处不飞花,寒食东风御柳斜。日暮汉宫传蜡烛,轻烟散入五侯家。"就用写这首诗的韩翃。韦巡官又祝贺说:"这不是你写的诗吗?"韩翃说是。他才知道没有错。天亮时,李勉和同僚们都来祝贺。这时正是唐德宗建中初年。 

韩翃的介绍

  韩(hán)翃( hóng)(754年前后在世)官至驾部郎中。在大历十才子里,韩翃和李益也许是最著名的两个。这并非是由于他们的文学造诣,而因为他俩都是传奇里的有名角色。见《太平广记》卷肆捌伍许尧佐《柳氏传》。

  韩翃诗笔法轻巧,写景别致,在当时传诵很广。诗多写送别唱和题材,如《韩君平诗集》,《全唐诗》录存其诗三卷。

  韩翃诗集里十之八九是送行赠别的诗歌。这类作品在唐代其他名家诗集里所占的比例似乎都没有像他的诗集里那么大。韩翃善于轻巧而具体地预祝旅途顺利,说得古代舟车仿佛具有现代交通工具的速度。

Copyright © 2024 www.suishoucha.com All rights reserved. 随手查 版权所有. 网站地图 沪ICP备2023027676号