诗句

“今年爆竹楚江滨”的全诗出处及翻译赏析


“今年爆竹楚江滨”出自宋代阳枋的《癸守岁职儿桃源黄溪村居》,诗句共7个字,诗句拼音为:jīn nián bào zhú chǔ jiāng bīn,诗句平仄:平平仄平仄平平。

“今年爆竹楚江滨”全诗

《癸守岁职儿桃源黄溪村居》

今年爆竹楚江滨

今年爆竹楚江滨,别岁迎春仅隔辰。
小筑偏边聊尔尔,幽居心远自申申。
儿从豹变当斯世,我得鸥间着此身。
学易假年天若许,横书长作傍梅人。


赏析


《癸守岁职儿桃源黄溪村居》是宋代阳枋创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
今年爆竹在楚江滨燃放,
告别旧岁,迎接新春仅仅隔了片刻。
小屋靠边,我与你闲聊,
幽居的心境遥远而宁静。

儿童从豹变为大人,
而我却享受着自由自在的生活。
学习易经,虚岁如天意所许,
横书在长桌上,成为倚着梅花书写的人。

诗意:
这首诗词描述了诗人阳枋在桃源黄溪村的居住生活。诗中表达了新年的喜庆氛围,爆竹声在江滨回荡,象征着告别旧岁,迎接新春的到来。阳枋与友人在小屋边静静聊天,诗人在幽居中心境遥远,感受到宁静与自在。他观察着身边的变化,儿童成长为成人,而他自己则享受自由自在的生活。阳枋还学习易经,相信虚岁的变化符合天意,他将自己的思考倾注在横书之上,成为了一位倚着梅花书写诗文的人。

赏析:
《癸守岁职儿桃源黄溪村居》以简洁明快的语言展示了诗人阳枋在桃源黄溪村的居住生活。诗中融入了对新年的庆祝和对自然环境的描绘,形成了愉悦和宁静的氛围。诗人通过对儿童和自己的对比,展现了时光的流转和个人的心境变化。同时,阳枋对易经的引用,体现了他对自然和宇宙规律的思考,以及对生活和人生意义的探索。整首诗词通过简洁的语言和富有意境的描写,传达了阳枋对自由、宁静和思考的追求,展示了一个诗人在桃源黄溪村居住生活中的闲适与深思。

“今年爆竹楚江滨”全诗拼音读音对照参考


guǐ shǒu suì zhí ér táo yuán huáng xī cūn jū
癸守岁职儿桃源黄溪村居

jīn nián bào zhú chǔ jiāng bīn, bié suì yíng chūn jǐn gé chén.
今年爆竹楚江滨,别岁迎春仅隔辰。
xiǎo zhù piān biān liáo ěr ěr, yōu jū xīn yuǎn zì shēn shēn.
小筑偏边聊尔尔,幽居心远自申申。
ér cóng bào biàn dāng sī shì, wǒ dé ōu jiān zhe cǐ shēn.
儿从豹变当斯世,我得鸥间着此身。
xué yì jiǎ nián tiān ruò xǔ, héng shū zhǎng zuò bàng méi rén.
学易假年天若许,横书长作傍梅人。

“今年爆竹楚江滨”平仄韵脚


拼音:jīn nián bào zhú chǔ jiāng bīn
平仄:平平仄平仄平平
韵脚:(平韵) 上平十一真

作者简介


阳枋阳枋(1187-1267),字正父,原名昌朝,字宗骥,合州巴川(今重庆铜梁东南)人。居字溪小龙潭之上,因号字溪。

作者介绍


阳枋的生平

  阳枋(1187-1267),字正父,原名昌朝,字宗骥,合州巴川(今重庆铜梁东南)人。居字溪小龙潭之上,因号字溪。

  早年从朱熹门人度正、暖渊游,学者称大阳先生。

  理宗端平元年(1234)冠乡选,取得乡试第一。

  从嘉熙二年(1238年)起,因蒙古攻蜀所扰,阳枋先后避地南川、清溪、夜郎、泸南等边远地区。

  淳祐元年(1241),以蜀难免入对,赐同进士出身。

  淳祐四年(1244),阃帅交辟之,应蜀守余玠之请,分教广安,历监昌州酒税,大宁理掾。五年,改大宁监司法参军。八年,为绍庆府学官。

  1251年,主教涪陵北岩书院,士子信从者众。

  1255年以后,因年老和避蒙古兵锋。先后随子就养于嘉定(今四川乐山)、涪州(今四川涪陵)、荆州(今湖北江陵)白水镇、峡州(今湖北宜昌)至喜亭、桃源(今湖南桃源)广溪。

  1265年自夷陵(今湖北宜昌)还蜀。

  晚以子炎卯贵,加朝奉大夫。致仕。度宗咸淳三年卒,年八十一。

阳枋的家庭成员

子阳炎卯,瑞平二年(1247年)进士。

子阳恪,字伯强,号以斋,理宗景定四年(1262年)进士,为蜀举首,治《春秋》,著《易说》、《春秋夏时考正》2卷(均佚)。

族侄阳昂,阳枋叔父阳伯高仲子阳元泽之次子,景定三年(1262)进士,尝辟渝州节判。

网友评论



Copyright © 2024 www.suishoucha.com All rights reserved. 随手查 版权所有. 网站地图 沪ICP备2023027676号