诗句

“凝云去复留”的全诗出处及翻译赏析


“凝云去复留”出自宋代李弥逊的《山中遇雨》,诗句共5个字,诗句拼音为:níng yún qù fù liú,诗句平仄:平平仄仄平。

“凝云去复留”全诗

《山中遇雨》

凝云去复留

卯酒催归梦,僧房借枕头。
客愁三日雨,山意十分秋。
鸣涧涨还落,凝云去复留
阳乌肯回翼,高处卜深游。


赏析


《山中遇雨》是一首宋代的诗词,作者是李弥逊。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
卯酒催归梦,
僧房借枕头。
客愁三日雨,
山意十分秋。
鸣涧涨还落,
凝云去复留。
阳乌肯回翼,
高处卜深游。

诗意:
这首诗描绘了一个人在山中遇到雨天的情景。他喝了早晨的酒,迫使他急于回家入梦中。他来到一座僧房,借用僧人的枕头。客人因为连续下了三天的雨而感到烦恼,而山峦却更显秋意。山中的涧流发出潺潺的声响,水势时涨时落,而凝结的云彩时而离去时而停留。即使太阳乌鸦也不愿意回翼,它们在高处卜测着深远的旅程。

赏析:
这首诗通过描绘山中遇雨的景象,表达了作者内心的情感和景物的变化。诗中以简洁的语言描绘了雨天的忧思和山峦的秋意。卯酒催归梦,把人物与时间、行为相结合,形象地描绘了人们因为雨天而匆忙归家的情景。诗中的僧房提供了一个避雨的场所,同时也增加了一丝宁静的氛围。雨天连续三日,客人感到愁苦,而山峦却透露出浓厚的秋意,展现了自然界的变化和人与自然的对比。涧流的涨落、云彩的流动,更加强调了时间的推移和自然的变幻。阳乌不愿回翼,表达了作者对深远旅程的向往和追求。整首诗以简约的语言表达了作者对自然景物的细腻感知和内心情感的流露,给人一种深邃、静谧的感觉。

“凝云去复留”全诗拼音读音对照参考


shān zhōng yù yǔ
山中遇雨

mǎo jiǔ cuī guī mèng, sēng fáng jiè zhěn tou.
卯酒催归梦,僧房借枕头。
kè chóu sān rì yǔ, shān yì shí fēn qiū.
客愁三日雨,山意十分秋。
míng jiàn zhǎng hái luò, níng yún qù fù liú.
鸣涧涨还落,凝云去复留。
yáng wū kěn huí yì, gāo chù bo shēn yóu.
阳乌肯回翼,高处卜深游。

“凝云去复留”平仄韵脚


拼音:níng yún qù fù liú
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平十一尤

作者简介


李弥逊李弥逊(1085~1153)字似之,号筠西翁、筠溪居士、普现居士等,吴县(今江苏苏州)人。大观三年(1109)进士。高宗朝,试中书舍人,再试户部侍郎,以反对议和忤秦桧,乞归田。晚年隐连江(今属福建)西山。所作词多抒写乱世时的感慨,风格豪放,有《筠溪乐府》,存词80余首。

作者介绍


李弥逊的著述名录

  李弥逊和李纲是好朋友,政治主张相同,诗歌酬答也很多。钱钟书认为他的诗不受苏轼和黄庭坚的影响,命意造句都新鲜轻巧,在当时可算独来独往。著有《筠溪集》二十四卷(《直斋书录解题》卷一八),又《甘露集》(《苕溪渔隐丛话》后集卷二八),已佚。《宋史》卷三八二有传。

李弥逊的生平

  李弥逊,约生于宋神宗元丰中,卒于高宗绍兴二十三年,年约七十二岁左右。徽宗大观三年(1109)进士,调单州司户。政和四年(1114)除国朝会要所检阅文字。八年,擢起居郎,因上封事剀切,贬知卢山县。宣和七年(1125),知冀州。钦宗靖康元年(1126),召为卫尉少卿,出知瑞州。高宗建炎元年(1127),除淮南路转运副使。绍兴二年(1132),知饶州。五年,知吉州。七年,迁起居郎,试中书舍人。八年,试户部侍郎。九年,因反对议和忤秦桧,出知漳州。十年奉祠,归隐福建连江西山。二十三年卒。

网友评论



Copyright © 2024 www.suishoucha.com All rights reserved. 随手查 版权所有. 网站地图 沪ICP备2023027676号