诗句

“珍重提携常在眼”的全诗出处及翻译赏析


“珍重提携常在眼”出自宋代李邴的《木兰花/玉楼春》,诗句共7个字,诗句拼音为:zhēn chóng tí xié cháng zài yǎn,诗句平仄:平平平平平仄仄。

“珍重提携常在眼”全诗

《木兰花/玉楼春》

珍重提携常在眼

沈吟不语晴窗畔。
小字银钩题欲遍。
云情散乱未成篇,花骨敧斜终带软。
重重说尽情和怨。
珍重提携常在眼
暂时得近玉纤纤,翻羡缕金红象管。


赏析


《木兰花/玉楼春》是一首宋代诗词,作者是李邴。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

沈吟不语晴窗畔。
默默地沉思,静静地坐在晴朗的窗前。
小字银钩题欲遍。
用小巧的字体和银钩,写下了许多题目,欲望无法满足。
云情散乱未成篇,花骨敧斜终带软。
思绪如云散乱,无法组成完整的篇章,花骨(形容花朵的结构)也失去了坚硬的支撑,变得柔软而倾斜。
重重说尽情和怨。
反复说尽了情感和怨恨。
珍重提携常在眼。
珍惜着亲近和扶持,时刻在眼前。
暂时得近玉纤纤,翻羡缕金红象管。
暂时得到亲近的机会,像羡慕那丝丝金红色的象管一样。

这首诗词表达了作者内心的情感和思绪。作者沉思默默,坐在晴朗的窗前,用小字体和银钩写下了许多题目,但这些题目无法满足他的欲望。他的思绪像散乱的云一样无法形成完整的篇章,花朵的结构也变得柔软而倾斜。作者反复表达了自己的情感和怨恨,并珍惜着亲近和扶持。暂时得到亲近的机会使他像羡慕那丝丝金红色的象管一样。这首诗词通过描绘作者内心的情感和思绪,表达了对亲近和珍惜的渴望,同时展示了对美的向往和羡慕之情。

“珍重提携常在眼”全诗拼音读音对照参考


mù lán huā yù lóu chūn
木兰花/玉楼春

shěn yín bù yǔ qíng chuāng pàn.
沈吟不语晴窗畔。
xiǎo zì yín gōu tí yù biàn.
小字银钩题欲遍。
yún qíng sǎn luàn wèi chéng piān, huā gǔ jī xié zhōng dài ruǎn.
云情散乱未成篇,花骨敧斜终带软。
chóng chóng shuō jìn qíng hé yuàn.
重重说尽情和怨。
zhēn chóng tí xié cháng zài yǎn.
珍重提携常在眼。
zàn shí dé jìn yù xiān xiān, fān xiàn lǚ jīn hóng xiàng guǎn.
暂时得近玉纤纤,翻羡缕金红象管。

“珍重提携常在眼”平仄韵脚


拼音:zhēn chóng tí xié cháng zài yǎn
平仄:平平平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声十五潸

作者简介


李邴李邴(1085-1146), 字汉老,号龙龛居士。济州任城人。生于宋神宗元丰八年,卒于高宗绍兴十六年,年六十二岁。崇宁五年,1106年举进士第。累迁翰林学士。高宗即位,擢兵部侍郎,兼直学士院。苗傅、刘正彦反,邴谕以逆顺祸福之理,且密劝殿帅王元,俾以禁旅击贼。后为资政殿学士,上战阵、守备、措画、绥怀各五事,不报。闲居十七年,卒於泉州。谥文敏。邴著有草堂集一百卷,《宋史本传》传于世。存词8首。

作者介绍


李邴的生平

  李邴(1085-1146年),字汉老,祖籍宋山东济州任城,后迁居泉州,遂为泉州人。徽宗崇宁五年进士,累官翰林学士。高宗即位,为兵部侍郎兼直学士院。苗傅、刘正彦事起,曾面谕以逆顺祸福之理,拜尚书右丞,改参知政事,后除资政殿大学士。宋绍兴五年,条上战阵、守备、措画、绥怀各五事,不报。提举洞霄宫。寓居泉州十七年,后遂家焉。与黄冠、张读等友善。好游佳山水,以诗自娱,南安胜迹,题咏尤多。著有《草堂集》一百卷。号云龛先生。卒于泉州,累赠太师,谥文敏,改谥文肃。子缜、维、纪、纶居南安三都石坑乡 。

网友评论



Copyright © 2024 www.suishoucha.com All rights reserved. 随手查 版权所有. 网站地图 沪ICP备2023027676号