诗句

“怜君独出城”的全诗出处及翻译赏析


“怜君独出城”出自唐代李嘉祐的《送从侄端之东都》,诗句共5个字,诗句拼音为:lián jūn dú chū chéng,诗句平仄:平平平平平。

“怜君独出城”全诗

《送从侄端之东都》

怜君独出城

虏近人行少,怜君独出城
故关逢落叶,寒日逐徂征。
闻笛添归思,看山惬野情。
皇华今绝少,龙额也相迎。


赏析


诗词:《送从侄端之东都》
唐代 李嘉祐

虏近人行少,怜君独出城。
故关逢落叶,寒日逐徂征。
闻笛添归思,看山惬野情。
皇华今绝少,龙额也相迎。

诗意和赏析:
这首诗是李嘉祐写给他的从侄儿端离开城市东都的送别之作。诗中情景描写了虏寇袭近,不安定的局势下,从侄儿独自出城行动。作者对从侄儿的处境深感怜爱,并用诗意表达了自己的思念和祝福之情。

首句虏近人行少,表达了战争不止,常有虏寇侵扰,行人稀少的现实情况。第二句怜君独出城,体现了诗人对从侄儿的关切之情。

第三句故关逢落叶,寒日逐徂征,通过落叶和冷寒的日子描绘了从侄儿离别时的茫然和无依感,也同时折射出当时东都动荡不安的局势。

第四句闻笛添归思,看山惬野情,表达了诗人对从侄儿即将返乡的期待和思念之情。诗人借助听笛声、看山景的形象,抒发了对家乡自然风景的向往和渴望。

最后两句皇华今绝少,龙额也相迎,表达了诗人对从侄儿前程顺遂的期许和祝福之意。皇华指的是帝王的礼节和待遇,形容难得,而龙额指的是宝马的装饰,象征着高贵和荣耀。这两句话也可以理解为对从侄儿的赞美和鼓励。

整首诗通过对从侄儿离别寻觅归途的描写,折射出大时代动荡不安,但诗人仍然对家人的思念和对未来的期许。展现了作者深沉的家国情怀和对亲情的珍视。

“怜君独出城”全诗拼音读音对照参考


sòng cóng zhí duān zhī dōng dōu
送从侄端之东都

lǔ jìn rén xíng shǎo, lián jūn dú chū chéng.
虏近人行少,怜君独出城。
gù guān féng luò yè, hán rì zhú cú zhēng.
故关逢落叶,寒日逐徂征。
wén dí tiān guī sī, kàn shān qiè yě qíng.
闻笛添归思,看山惬野情。
huáng huá jīn jué shǎo, lóng é yě xiāng yíng.
皇华今绝少,龙额也相迎。

“怜君独出城”平仄韵脚


拼音:lián jūn dú chū chéng
平仄:平平平平平
韵脚:(平韵) 下平八庚

作者简介


李嘉祐李嘉祐,字从一,生卒年俱不可考,赵州(今河北省赵县)人。天宝七年(748)进士,授秘书正字。

作者介绍


李嘉祐的介绍

  李嘉祐,字从一,生卒年俱不可考,赵州(今河北省赵县)人。天宝七年(748)进士,授秘书正字。以罪谪鄱阳,量移江阴令。上元中,出为台州刺史。大历中,又为袁州刺史。与李白、刘长卿、钱起、皇甫曾和皎然相识。

  善为诗,绮丽婉靡。高仲武在《中兴间气集》卷上评曰:与钱、郎别为一体,往往涉于齐梁,绮靡婉丽,盖吴均、何逊之敌也。如“野渡花争发,春塘水乱流”,又“朝霞晴作雨,湿气晚生寒”,以为“文章之冠冕也”。又“禅心超忍辱,梵语问多罗”,役使许询更出,孙绰复生,穷极笔力,未到此境。

  《新唐书·艺文志》著录《李嘉祐诗》一卷,《全唐诗》编为三卷(卷二〇六——二〇八)。

Copyright © 2024 www.suishoucha.com All rights reserved. 随手查 版权所有. 网站地图 沪ICP备2023027676号