诗句

“孤帆转城角”的全诗出处及翻译赏析


“孤帆转城角”出自宋代张舜民的《离山阳》,诗句共5个字,诗句拼音为:gū fān zhuǎn chéng jiǎo,诗句平仄:平平仄平仄。

“孤帆转城角”全诗

《离山阳》

孤帆转城角

日日东南去,空劳北望魂。
孤帆转城角,返照入船门。
强饭甘鱼菜,随方学语言。
蛙声不忍听,为似故山村。


赏析


《离山阳》是宋代张舜民创作的一首诗词。这首诗词描绘了作者离开故乡、远离山野之景象,表达了离别之苦和对故土的思念之情。

诗词的中文译文如下:
日日东南去,空劳北望魂。
孤帆转城角,返照入船门。
强饭甘鱼菜,随方学语言。
蛙声不忍听,为似故山村。

诗意和赏析:
这首诗以作者离开故乡的景象为主题,展现了作者内心的离愁别绪。诗的开头写道"日日东南去",表明作者每天都往东南方向远行,暗示他离开故土的决心和坚定。接下来的"空劳北望魂"表达了作者的无奈和对故乡的思念之情,他徒劳地向北望,但只能看到自己的魂魄,无法看到真正的家乡。

诗的下半部分描绘了作者在离开故土的过程中的一些景象。"孤帆转城角"描述了孤独的船只在城角处转弯,象征着作者的离别和远行。"返照入船门"则描绘了夕阳的余晖进入船舱,给人一种温暖而悲伤的感觉,暗示着作者对故土的眷恋和离别的痛苦。

接下来的两句"强饭甘鱼菜,随方学语言"表达了作者在异乡生活的艰辛和努力。他不得不忍受艰苦的生活,吃着简单的饭菜,学习当地的语言,以适应新的环境。

最后两句"蛙声不忍听,为似故山村"表达了作者对故乡的怀念之情。他听到异乡的蛙声,却难以忍受,因为它们与故乡的山村蛙声相比,让他更加思念家乡的景象。

整首诗以离别为主题,通过描绘作者离开故土的情景和思念之情,表达了离别之苦和对故乡的深深眷恋。诗中运用了自然景物和具体场景的描写,以及对生活细节的刻画,使作品更加具体生动,引发读者对离别和家乡的感慨和共鸣。

“孤帆转城角”全诗拼音读音对照参考


lí shān yáng
离山阳

rì rì dōng nán qù, kōng láo běi wàng hún.
日日东南去,空劳北望魂。
gū fān zhuǎn chéng jiǎo, fǎn zhào rù chuán mén.
孤帆转城角,返照入船门。
qiáng fàn gān yú cài, suí fāng xué yǔ yán.
强饭甘鱼菜,随方学语言。
wā shēng bù rěn tīng, wèi shì gù shān cūn.
蛙声不忍听,为似故山村。

“孤帆转城角”平仄韵脚


拼音:gū fān zhuǎn chéng jiǎo
平仄:平平仄平仄
韵脚:(仄韵) 入声三觉

作者简介


张舜民张舜民 生卒年不详,北宋文学家、画家。字芸叟,自号浮休居士,又号矴斋。邠州(今陕西彬县)人。诗人陈师道之姊夫。英宗治平二年(1065)进士,为襄乐令。元丰中,环庆帅高遵裕辟掌机密文字。元祐初做过监察御史。为人刚直敢言。徽宗时升任右谏议大夫,任职七天,言事达60章,不久以龙图阁待制知定州。后又改知同州。曾因元祐党争事,牵连治罪,被贬为楚州团练副使,商州安置。后又出任过集贤殿修撰。

作者介绍


张舜民的事迹

  张舜民随高遵裕西征灵夏,无功而还,他作诗嘲讽有"灵州城下千株柳,总被官军斫作薪"及"白骨似沙沙似雪,将军休上望乡台"(《西征途中二绝》)等句,因遭转运判官李察劾奏,贬为监郴州酒税。其后位渐通显,而议论雄迈,气不少衰。晁公武称其"文豪重有理致,而最刻意于诗"。晚年作乐府百余篇。自序中说:"年□耳顺,方敢言诗,百世之后,必有知音者。"其代表作《打麦》吸取民间乐府手法,描述四月麦熟田家辛勤收割的劳动场面,并揭露官赋剥削造成的不平等现象,具有较深的现实意义。

  张舜民的词作与苏轼风格相近,所以有的作品被人误为苏词。宋人周紫芝《书张舜民集后》说:"世所歌东坡南迁词,'回首夕阳红尽处,应是长安'二语,乃舜民过岳阳楼作"。张舜民生平爱画,且题评精确。虽南迁羁旅中,所经各地也必搜访题识,东南各处士大夫家所藏名作,全被载录。亦能自作山水。其文集今存《画墁集》8卷,补遗1卷,有《知不足斋丛书》本及《丛书集成》本。词存四首。以《卖花声》为最杰出。

网友评论



Copyright © 2024 www.suishoucha.com All rights reserved. 随手查 版权所有. 网站地图 沪ICP备2023027676号