诗句

“春间花卉一齐开”的全诗出处及翻译赏析


“春间花卉一齐开”出自宋代宋太宗的《逍遥咏》,诗句共7个字,诗句拼音为:chūn jiān huā huì yī qí kāi,诗句平仄:平平平仄平平平。

“春间花卉一齐开”全诗

《逍遥咏》

春间花卉一齐开

春间花卉一齐开,天上优游谁肯来。
洞里烟霞牢秘景,水精殿宫白皑皑。


赏析


《逍遥咏》是宋太宗创作的一首诗词,描绘了春天花朵盛开的景象,以及逍遥自在的境界。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析。

《逍遥咏》中文译文:
春天花卉一齐开,
天上优游谁肯来。
洞里烟霞牢秘景,
水精殿宫白皑皑。

诗意和赏析:
这首诗词描绘了春天花朵盛开的壮丽景象,表达了诗人内心的逍遥自在之情。诗中展示了自然界的美丽景色,并暗示了一种超然物外的心境。

诗人首先描述了春天花卉一齐开放的景象,这里的花朵可能代表着生命的蓬勃与希望。春天是大自然复苏的季节,万物生长,花朵的盛开象征着生命力的迸发。这一景象在诗中呈现出来,也暗示了诗人内心的愉悦和喜悦之情。

接着,诗人用问句表达了自己的疑问,天上的仙人或者优游者为何不愿来到这美丽的地方。这里的天上可能指代仙境或者超凡世界,而优游者则代表了那些追求自由和逍遥的人。诗人的疑问暗示了他对自由的向往和对世俗束缚的厌倦,渴望能够追求心灵的自由和快乐。

然后,诗人描绘了一个神秘而美丽的景象——洞里烟霞。这里的洞可能指代隐居的场所,烟霞则象征着仙境般的美丽景色。洞里烟霞被描述为秘密的景观,可见诗人希望找到一个安静而宁静的地方,远离尘嚣和喧嚣的世界,寻求内心的宁静和平静。

最后,诗人提到水精殿宫的景色,形容其洁白皑皑。水精殿宫可能指代水中的宫殿,这里的水精可能象征着纯洁和清新。白皑皑的形容词强调了景色的明亮和纯净之美。整体而言,这一描写表达了诗人对纯洁和清新之美的向往,希望能够在这样的环境中寻找到真正的自我。

《逍遥咏》展现了宋太宗对自由和逍遥的向往,描绘了他对自然美景的欣赏和对内心宁静的追求。通过对自然景色的描绘和表达,诗人借以抒发自身的情感和对理想境界的追求,传递了一种追求内心自由和超越尘世束缚的精神追求。

“春间花卉一齐开”全诗拼音读音对照参考


xiāo yáo yǒng
逍遥咏

chūn jiān huā huì yī qí kāi, tiān shàng yōu yóu shuí kěn lái.
春间花卉一齐开,天上优游谁肯来。
dòng lǐ yān xiá láo mì jǐng, shuǐ jīng diàn gōng bái ái ái.
洞里烟霞牢秘景,水精殿宫白皑皑。

“春间花卉一齐开”平仄韵脚


拼音:chūn jiān huā huì yī qí kāi
平仄:平平平仄平平平
韵脚:(平韵) 上平十灰

网友评论



Copyright © 2024 www.suishoucha.com All rights reserved. 随手查 版权所有. 网站地图 沪ICP备2023027676号