诗句

“张名草木知”的全诗出处及翻译赏析


“张名草木知”出自宋代徐元杰的《挽辛宪若五首》,诗句共5个字,诗句拼音为:zhāng míng cǎo mù zhī,诗句平仄:平平仄仄平。

“张名草木知”全诗

《挽辛宪若五首》

张名草木知

荣显宜超躐,威声憺外陲。
边疆多嶮历,麾节两朝推。
范子甲兵有,张名草木知
急流缘底勇,路口岘山碑。


赏析


《挽辛宪若五首》是宋代徐元杰创作的一首诗词。以下是它的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
荣显宜超躐,
威声憺外陲。
边疆多嶮历,
麾节两朝推。
范子甲兵有,
张名草木知。
急流缘底勇,
路口岘山碑。

诗意:
这首诗词表达了对辛宪若的追思和赞颂。辛宪若是一位在宋代边疆历经艰险、展现威武的将领,他在边境地区建立了威望和声誉。诗人通过赞美辛宪若的功绩和勇武,表达了对他的敬仰和怀念之情。

赏析:
诗词以辛宪若为主题,通过描绘他的荣耀与威严,展示了他在边境地区的重要地位。第一句“荣显宜超躐”,意味着辛宪若的荣耀和地位超越常人,他在边境地区展现出非凡的英勇和能力。

第二句“威声憺外陲”描述了辛宪若的声望和威严超越了国界,他的名声远播到邻近的外国。他的威声使得边疆地区变得安定和宁静。

第三句“边疆多嶮历”指的是边疆地区的多山险峻,这里是辛宪若长期历经战斗和艰险的地方。

第四句“麾节两朝推”指的是连续两朝皇帝都赞扬和重用辛宪若,表示他的忠诚和才干得到了广泛认可。

第五句“范子甲兵有,张名草木知”指的是辛宪若的军事才能。范子是一个著名的将领,他的军队非常强大,而辛宪若的军队也同样强大。他的名声传遍了大地,就像草木一样广泛知晓。

最后两句“急流缘底勇,路口岘山碑”通过描绘辛宪若勇猛无畏的形象,表达了他在困难和危险面前的坚定和勇气。他就像急流一样,克服了困难,勇往直前。岘山是一个险要的地方,这里的碑石象征着辛宪若的功绩和威名。

总的来说,这首诗词通过对辛宪若的描写,赞美了他在宋代边疆地区的英勇和功绩,表达了作者对他的敬仰和怀念之情。同时,诗词也展示了边疆地区的艰险和辛宪若作为将领的重要地位。

“张名草木知”全诗拼音读音对照参考


wǎn xīn xiàn ruò wǔ shǒu
挽辛宪若五首

róng xiǎn yí chāo liè, wēi shēng dàn wài chuí.
荣显宜超躐,威声憺外陲。
biān jiāng duō xiǎn lì, huī jié liǎng cháo tuī.
边疆多嶮历,麾节两朝推。
fàn zi jiǎ bīng yǒu, zhāng míng cǎo mù zhī.
范子甲兵有,张名草木知。
jí liú yuán dǐ yǒng, lù kǒu xiàn shān bēi.
急流缘底勇,路口岘山碑。

“张名草木知”平仄韵脚


拼音:zhāng míng cǎo mù zhī
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平四支

作者简介


徐元杰徐元杰(1196-1246),字仁伯,号梅野,上饶县八都黄塘人,自幼聪慧,才思敏捷。早从朱熹门人陈文蔚 学,后师事真德秀。理宗绍定五年(1232)进士,调签书镇东军节度判官。嘉熙二年(1238),召为秘书省正字,累迁著作佐郎兼兵部郎官。淳祐元年(1241),知南剑州。丁母忧去官,服除,授侍左郎官,迁将作监。三年,丞相史嵩之服父丧未满,有诏起复,元杰适轮对,力沮成命,迁兼给事中、国子祭酒、权中书舍人。五年,中毒暴卒(《全宋词》小传),传为嵩之下毒。官至工部侍郎,谥忠愍。有文集二十五卷,景定三年(1262)由其子直谅刊于兴化,已佚。清四车馆臣据《永乐大典》辑为《楳埜集》十二卷。事见本集卷首赵汝腾序、卷末徐直谅跋,《宋史》卷四二四有传。元杰自幼颖悟,读书过目不忘,为文落笔辄得奇语。师学朱熹。南宋绍定五年进士,累官至大堂寺少卿,兼给事中国子祭酒,擢中书舍人。为官"远声色,节情欲","直声闻于朝"。杜范入相,徐元杰上书言事,慷慨陈词,力主排外患,修内政,保境安民。当时朝政汹汹,奸佞用事。淳右六年四月杜范死,六月徐元杰指爪忽裂,暴疾而亡。三学诸生,伏阙请愿,指系奸人毒害,御旨交大理寺审理,事竟不白。著有《梅野集》十二卷,传于世。

网友评论



Copyright © 2024 www.suishoucha.com All rights reserved. 随手查 版权所有. 网站地图 沪ICP备2023027676号