“越鸟闻花里”出自唐代刘长卿的《送崔处士先适越》,诗句共5个字,诗句拼音为:yuè niǎo wén huā lǐ,诗句平仄:仄仄平平仄。
“越鸟闻花里”全诗:山阴好云物,此去又春风。
越鸟闻花里,曹娥想镜中。
小江潮易满,万井水皆通。
徒羡扁舟客,微官事不同。
《送崔处士先适越》是唐代诗人刘长卿创作的一首诗。这首诗描写了诗人送别即将去越国任官的崔处士,并表达了诗人对崔处士前程的羡慕之情。
诗词的中文译文:
山阴(扬州)山区的云、物体都十分美好,
他离开这里将会有春风相伴。
越国的鸟听说那里的花很美,
曹娥听闻之后也会自然想到自己镜中的美。
小江的潮水容易涨满,
万家的水路都通畅无阻。
我只能羡慕扁舟上的客人,
因为我微末的官职岂能和他们相比。
诗意和赏析:
这首诗以送别崔处士为主题,表达了刘长卿对崔处士前途的艳羡之情。诗中运用了对比的手法,将越国的美景与自己微末的身份进行了对比。诗人山阴的云物美好,但仅能羡慕那些乘船旅行的人,他们能够看到更多的美景;小江的潮水容易涨满,万家的水路也畅通无阻,而自己的身份地位却微末,无法和高官显贵相比。这是诗人对自己生活现状的无奈和对他人命运的羡慕之情的抒发。
总的来说,这首诗描绘了唐代士子羡慕高官显贵的心理和对越国美好景物的向往,表达了诗人刘长卿对于自己身份地位的无奈。通过描写自然景物和对比手法,诗人将内心的情感进行了寄托和表达,给人以一种美感和思考的余韵。
sòng cuī chǔ shì xiān shì yuè
送崔处士先适越
shān yīn hǎo yún wù, cǐ qù yòu chūn fēng.
山阴好云物,此去又春风。
yuè niǎo wén huā lǐ, cáo é xiǎng jìng zhōng.
越鸟闻花里,曹娥想镜中。
xiǎo jiāng cháo yì mǎn, wàn jǐng shuǐ jiē tōng.
小江潮易满,万井水皆通。
tú xiàn piān zhōu kè, wēi guān shì bù tóng.
徒羡扁舟客,微官事不同。
拼音:yuè niǎo wén huā lǐ
平仄:仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声四纸
刘长卿(约726 — 约786),字文房,汉族,宣城(今属安徽)人,唐代诗人。后迁居洛阳,河间(今属河北)为其郡望。玄宗天宝年间进士。肃宗至德中官监察御史,后为长洲县尉,因事下狱,贬南巴尉。代宗大历中任转运使判官,知淮西、鄂岳转运留后,又被诬再贬睦州司马。德宗建中年间,官终随州刺史,世称刘随州。
刘长卿,中国唐代诗人。字文房。因官至随州刺史,亦称刘随州。宣城(今属安徽)人,郡望河间(今属河北)。祖籍宣城,郡望河间,后迁居洛阳。姚合《极玄集》卷下云刘长卿为“宣城人”;又中唐林宝《元和姓纂》卷五分述诸郡刘姓云:“考功郎中刘庆约,宣州人;孙长卿,随州刺史。”林宝稍早于姚合,所记一致,足消人疑。宋陈振孙《直斋书录解题》,卷十九诗集类著录《刘随州集》十卷,并云:“唐随州刺史宣城刘长卿文房撰”,当据林、姚二氏之说。然《新唐书·艺文志》云称刘长卿为河间(今河北河间)人,《唐才子传》袭云:“河间人”,又同卷李季兰条:“知河间刘长卿有阴重之疾”。河间大概指其郡望而言。长卿一族,何时迁洛阳,殆不可考。及观刘集,知洛阳故业萦怀于中,感情甚深,断非居日浅短者可比。刘长卿《旧唐书》、《新唐书》都没有传记,关于他的生卒年,一直未有确考。闻一多认为其生年为公元709年,傅璇琮认为是710年左右或725年左右,还有其它的说法。卒年,一般认为是在789至791年之间;也就是说,刘长卿经历了玄宗、肃宗、代宗和德宗四朝。
刘长卿为年轻时在嵩山读书,742-746年(唐玄宗天宝)间登进士第。一说755年(唐玄宗开元十四年),刘长卿可能才登进士第,但是还没有揭榜,便爆发安史之乱了。
756年,唐肃宗即位,刘长卿被任命到苏州下属的长洲县当县尉。不久被诬入狱,遇大赦获释。
758年(唐肃宗至德三年)正月,摄(代理)海盐令。
760年(上元元年)春,被贬为潘州南巴(今广东电白)尉,但刘长卿并未到南巴实际任职。
761年(上元二年)秋天,他又奉命回到苏州接受“重推”,旅居江浙。这时江南刚经历过刘展之乱,本来繁华富庶的吴郡一带变得破败萧条。
770年(唐代宗大历五年)以后,历任转运使判官,知淮西、鄂岳转运留后。因为性格刚强,得罪了鄂岳观察使吴仲孺,被诬为贪赃,再次贬为睦州(今浙江淳安)司马。在睦州时期,与当时居处浙江的诗人有广泛的接触,如皇甫冉、秦系、严维、章八元等都有诗酬答。
781年(唐德宗建中二年),又受任随州(今湖北随县)刺史。世称“刘随州”。
784年(兴元元年)和785年(贞元元年)间,淮西节度使李希烈割据称王,与唐王朝军队在湖北一带激战,刘长卿即在此期间离开随州。
刘长卿离开随州后,大约流寓江州,晚岁入淮南节度使幕。约卒于790(唐贞元六年)前后。