“樱桃花下送君时”出自唐代元稹的《折枝花赠行》,诗句共7个字,诗句拼音为:yīng táo huā xià sòng jūn shí,诗句平仄:平平平仄仄平平。
“樱桃花下送君时”全诗:樱桃花下送君时,一寸春心逐折枝。
别后相思最多处,千株万片绕林垂。
《折枝花赠行》是唐代诗人元稹创作的一首诗词。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
樱桃花下送君时,
一寸春心逐折枝。
别后相思最多处,
千株万片绕林垂。
诗意:
这首诗以樱桃花为背景,表达了诗人对别离的思念之情。诗人在樱桃花下送别心爱的人,樱桃花象征着春天和爱情。诗人折下一枝樱桃花,寄托着自己一寸的春心,随着折下的花枝一起送给了心爱的人。别离之后,思念之情最多的地方是在千株万片的樱桃花树林中,樱桃花纷纷扬扬地垂落。
赏析:
这首诗以简洁明快的语言描绘了别离时的情感。整首诗以樱桃花为象征,通过描写樱桃花、折枝和花的飘落,寄托了诗人对离别的思念之情。
诗人用"樱桃花下送君时"作为开篇,通过樱桃花的形象和送别的情景,打开了整首诗的主题。"一寸春心逐折枝"表达了诗人深情厚意的寄托,将自己内心的温暖和爱意寄托在折下的花枝上。
在别离之后,诗人思念之情最多的地方是在樱桃花树林中。"千株万片绕林垂"这句描述了樱桃花的繁盛景象,也象征了诗人心中的思念之情,如同这片花海一样浩瀚而绵延。
整首诗通过简练的语言和鲜明的意象,表达了诗人对离别情感的真挚和思念之情的强烈。樱桃花作为象征,为诗词赋予了浓郁的春天气息和爱情色彩。这首诗表达了人们在别离时的情感体验,同时也展现了大自然的美丽与生机。
zhé zhī huā zèng xíng
折枝花赠行
yīng táo huā xià sòng jūn shí, yī cùn chūn xīn zhú zhé zhī.
樱桃花下送君时,一寸春心逐折枝。
bié hòu xiāng sī zuì duō chù, qiān zhū wàn piàn rào lín chuí.
别后相思最多处,千株万片绕林垂。
拼音:yīng táo huā xià sòng jūn shí
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平四支
元稹(779年-831年,或唐代宗大历十四年至文宗大和五年),字微之,别字威明,唐洛阳人(今河南洛阳)。父元宽,母郑氏。为北魏宗室鲜卑族拓跋部后裔,是什翼犍之十四世孙。早年和白居易共同提倡“新乐府”。世人常把他和白居易并称“元白”。
元稹为人刚直不阿,情感真挚,和白居易是一对好友。白居易这样评价元稹“所得惟元君,乃知定交难”,并说他们之间的友谊是“一为同心友,三及芳岁阑。花下鞍马游,雪中杯酒欢。衡门相逢迎,不具带与冠。春风日高睡,秋月夜深看。不为同登科,不为同署官。所合在方寸,心源无异端。”而元稹对白居易关心,更凝结成了千古名篇《闻乐天授江州司马》。
除了流芳千年的“元白之谊”,元稹和妻子韦丛的半缘情深也为人津津乐道。
唐德宗贞元十八年(802年),太子少保韦夏卿的小女儿年芳20的韦丛下嫁给24岁的诗人元稹。此时的元稹仅仅是秘书省校书郎。韦夏卿出于什么原因同意这门亲事,已然无从考证了,但出身高门的韦丛并不势利贪婪,没有嫌弃元稹。相反,她勤俭持家,任劳任怨,和元稹的生活虽不宽裕,却也温馨甜蜜。可是造化弄人,唐宪宗元和四年(809年),韦丛因病去世,年仅27岁。此时的31岁的元稹已升任监察御史,幸福的生活就要开始,爱妻却驾鹤西去,诗人无比悲痛,写下了一系列的悼亡诗。最著名就是:
《离思五首》【其四】
曾经沧海难为水,除却巫山不是云。取次花丛懒回顾,半缘修道半缘君。
用世间至大至美的形象来表达对亡妻的无限怀念,任何女子都不能取代韦丛。
《遣悲怀三首》【其二】
昔日戏言身后意,今朝都到眼前来。
衣裳已施行看尽,针线犹存未忍开。
尚想旧情怜婢仆,也曾因梦送钱财。
诚知此恨人人有,贫贱夫妻百事哀。
《遣悲怀三首》作于韦丛去世后两年。虽然就在同年,元稹即在江陵府纳了妾,有些言行不一,但是他对韦丛的感情是真挚的。我们不能用王维终不再娶的标准来衡量每个人。
是的,也许我们无法像元白那样风雅相深,但可以学习他们的患难与共;也许我们无法拥有像韦丛一样的贴心爱人,但可以像他们一样去关心身边的人。