诗句

“岩壁凫飞延岁月”的全诗出处及翻译赏析


“岩壁凫飞延岁月”出自宋代陈著的《筠溪八景诗·徐凫蛟瀑》,诗句共7个字,诗句拼音为:yán bì fú fēi yán suì yuè,诗句平仄:平仄平平平仄仄。

“岩壁凫飞延岁月”全诗

《筠溪八景诗·徐凫蛟瀑》

岩壁凫飞延岁月

一流瀑泻九重天,长挂如虹引洞仙。
岩壁凫飞延岁月,石梁龙滚起云烟。
满山药味增新色,夹岸桃花胜旧年。
愧我白头登览日,咏归赓韵信多缘。


赏析


《筠溪八景诗·徐凫蛟瀑》是宋代陈著创作的一首诗词。这首诗描绘了筠溪之中的景色,以及作者在其中的感慨和思考。以下是对该诗的中文译文、诗意和赏析:

徐凫蛟瀑

一流瀑泻九重天,
长挂如虹引洞仙。
岩壁凫飞延岁月,
石梁龙滚起云烟。
满山药味增新色,
夹岸桃花胜旧年。
愧我白头登览日,
咏归赓韵信多缘。

译文:

水流如瀑布般从九重天中倾泻而下,
水流长挂如虹,引领着洞中仙人。
岩壁上凫鸟飞翔,流水流淌了岁月,
石梁上龙滚起云烟。
山中弥漫着草药的香气,使得景色更加新鲜多彩,
河岸两侧的桃花胜过了往年。
我感到惭愧,白发人登上观光的日子,
吟唱归来,写下了这首诗,信托了许多缘分。

诗意和赏析:

这首诗以筠溪的自然景色为背景,通过描绘瀑布、岩壁、石梁、山脉和花草等元素,表现了作者对大自然的赞美和感慨。诗中的瀑布高耸入云,流水如虹,给人以壮丽、美丽的感觉,同时也有一种超凡脱俗的意味,引领着洞中仙人。岩壁上凫鸟飞翔,流水时光荏苒,使得景色更加凄美而长远。石梁上的云烟和龙的滚动,增添了一种神秘的气氛,使人产生遐想。

诗的下半部分描述了筠溪的气息和景色。山中弥漫着草药的香气,给人以清新的感觉,使得景色更加丰富多彩。河岸两侧的桃花也比往年更加繁盛,给人以一种生机勃勃的感觉,增添了一抹美丽的色彩。

最后两句表达了作者的心情和感慨。作者自谦白发人登上观光之日,感到愧疚,但仍然写下这首诗,表达了自己对景色的赞美之情,并寄托了对归来的思念和对未来的期待,同时也传递了对诗歌创作的信任和缘分的期许。

这首诗通过对筠溪八景的描绘,展现了自然景色的壮丽和美丽,同时也反映了作者对自然的赞美之情和对时光流转的思考。以简洁的语言和形象的描写,将自然景色和人文情感融为一体,使读者在赏识美景的同时也能感受到作者内心的感慨和思索。

“岩壁凫飞延岁月”全诗拼音读音对照参考


yún xī bā jǐng shī xú fú jiāo pù
筠溪八景诗·徐凫蛟瀑

yī liú pù xiè jiǔ zhòng tiān, zhǎng guà rú hóng yǐn dòng xiān.
一流瀑泻九重天,长挂如虹引洞仙。
yán bì fú fēi yán suì yuè, shí liáng lóng gǔn qǐ yún yān.
岩壁凫飞延岁月,石梁龙滚起云烟。
mǎn shān yào wèi zēng xīn sè, jiā àn táo huā shèng jiù nián.
满山药味增新色,夹岸桃花胜旧年。
kuì wǒ bái tóu dēng lǎn rì, yǒng guī gēng yùn xìn duō yuán.
愧我白头登览日,咏归赓韵信多缘。

“岩壁凫飞延岁月”平仄韵脚


拼音:yán bì fú fēi yán suì yuè
平仄:平仄平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 入声六月

作者简介


陈著(一二一四~一二九七),字谦之,一字子微,号本堂,晚年号嵩溪遗耄,鄞县(今浙江宁波)人,寄籍奉化。理宗宝祐四年(一二五六)进士,调监饶州商税。景定元年(一二六○),为白鹭书院山长,知安福县。

作者介绍


陈著的生平

  陈著,鄞县(今浙江宁波)人。宋朝词人。1214年生。宝祐四年(1256)进士。官著作郎,出知嘉兴府。忤贾似道,改临安通判。著有《本堂文集》九十四卷。

  四年,除著作郎。以忤贾似道,出知嘉兴县。度宗咸淳三年(一二六七),知嵊县。七年,迁通判扬州,寻改临安府签判转运判,擢太学博士。十年,以监察御史知台(樊传作合)州。宋亡,隐居四明山中。元大德元年卒,年八十四。有《本堂文集》九十四卷,各本文字多残缺错漏,其中诗缺二卷。事见清樊景瑞撰《宋太傅陈本堂先生传》(见清光绪本卷首),清光绪《奉化县志》卷二三有传。

网友评论



Copyright © 2024 www.suishoucha.com All rights reserved. 随手查 版权所有. 网站地图 沪ICP备2023027676号