诗句

“独坐隔千里”的全诗出处及翻译赏析


“独坐隔千里”出自唐代韩翃的《令狐员外宅宴寄中丞》,诗句共5个字,诗句拼音为:dú zuò gé qiān lǐ,诗句平仄:平仄平平仄。

“独坐隔千里”全诗

《令狐员外宅宴寄中丞》

独坐隔千里

寒色凝罗幕,同人清夜期。
玉杯留醉处,银烛送归时。
独坐隔千里,空吟对雪诗。


赏析


《令狐员外宅宴寄中丞》是唐代韩翃创作的一首诗。这首诗描述了作者与令狐员外在不同地方的寒夜相思之情。

寒色凝罗幕,同人清夜期。玉杯留醉处,银烛送归时。独坐隔千里,空吟对雪诗。

诗中的"寒色凝罗幕"描绘了冬夜的寒冷气氛,罗幕也增添了诗情的浓郁。"同人清夜期"表达了作者与令狐员外在同一夜晚思念对方的意愿。

"玉杯留醉处,银烛送归时"描绘了宴会的场景,玉杯和银烛都是与宴会相关的象征物,诗中通过描述这些细节传达了宴会的热闹与欢乐。

"独坐隔千里,空吟对雪诗"表现了作者与令狐员外的思念之情。虽然他们相隔千里,但他们的心心相连。诗人独坐寒夜之中,独自吟诵对雪的诗歌,抒发内心的孤独和思念之情。

总的来说,这首诗通过描绘寒夜宴会的热闹及作者与令狐员外的相思之情,展现了诗人的情感和内心世界。诗中情感真挚,意境深沉,给人一种清冷而深刻的感受。

“独坐隔千里”全诗拼音读音对照参考


líng hú yuán wài zhái yàn jì zhōng chéng
令狐员外宅宴寄中丞

hán sè níng luó mù, tóng rén qīng yè qī.
寒色凝罗幕,同人清夜期。
yù bēi liú zuì chù, yín zhú sòng guī shí.
玉杯留醉处,银烛送归时。
dú zuò gé qiān lǐ, kōng yín duì xuě shī.
独坐隔千里,空吟对雪诗。

“独坐隔千里”平仄韵脚


拼音:dú zuò gé qiān lǐ
平仄:平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声四纸

作者简介


韩翃韩翃,唐代诗人。字君平,南阳(今河南南阳)人。是“大历十才子”之一。天宝13年(754)考中进士,宝应年间在淄青节度使侯希逸幕府中任从事,后随侯希逸回朝,闲居长安十年。建中年间,因作《寒食》诗被唐德宗所赏识,因而被提拔为中书舍人。韩翃诗笔法轻巧,写景别致,在当时传诵很广。

作者介绍


韩翃的野史逸闻

  唐朝,韩翃年轻时很有才华,很有名气。侯希逸镇守青淄时,韩翃在他手下当从事。后来被罢官,在家闲居十年。李勉去镇守夷门时,被启用为幕僚,当时韩翃已经到了晚年,和他一起任职的都是些年轻人,对他不了解,看不起他写的诗。韩翃很不得意,多称病在家。唯有一个职务不高的韦巡官,他也是一个知名人士,和韩翃相处的很好。一天半夜时,韦巡官扣门声很急,韩翃出来见他,他祝贺说:"你升任驾部郎中了,让你主持制诰(起于皇帝所下文告和命令)。"韩翃很吃惊说:"不可能有这种事,一定是错了。"韦巡官坐下后说,皇帝的文告、命令,缺少起草的人,中书省两次提名,皇帝没批。又请示,德宗批示:用韩翃。当时还有一个同韩翃同名同姓的人,任江淮刺史。又把他两人上报皇帝,皇帝批示说:"春城无处不飞花,寒食东风御柳斜。日暮汉宫传蜡烛,轻烟散入五侯家。"就用写这首诗的韩翃。韦巡官又祝贺说:"这不是你写的诗吗?"韩翃说是。他才知道没有错。天亮时,李勉和同僚们都来祝贺。这时正是唐德宗建中初年。 

韩翃的介绍

  韩(hán)翃( hóng)(754年前后在世)官至驾部郎中。在大历十才子里,韩翃和李益也许是最著名的两个。这并非是由于他们的文学造诣,而因为他俩都是传奇里的有名角色。见《太平广记》卷肆捌伍许尧佐《柳氏传》。

  韩翃诗笔法轻巧,写景别致,在当时传诵很广。诗多写送别唱和题材,如《韩君平诗集》,《全唐诗》录存其诗三卷。

  韩翃诗集里十之八九是送行赠别的诗歌。这类作品在唐代其他名家诗集里所占的比例似乎都没有像他的诗集里那么大。韩翃善于轻巧而具体地预祝旅途顺利,说得古代舟车仿佛具有现代交通工具的速度。

Copyright © 2024 www.suishoucha.com All rights reserved. 随手查 版权所有. 网站地图 沪ICP备2023027676号