诗句

“霞满蜀江春”的全诗出处及翻译赏析


“霞满蜀江春”出自唐代李峤的《锦》,诗句共5个字,诗句拼音为:xiá mǎn shǔ jiāng chūn,诗句平仄:平仄仄平平。

“霞满蜀江春”全诗

《锦》

霞满蜀江春

汉使巾车远,河阳步障陈。
云浮仙石日,霞满蜀江春
机迥回文巧,绅兼束发新。
若逢楚王贵,不作夜行人。


赏析


《锦》
汉使巾车远,河阳步障陈。
云浮仙石日,霞满蜀江春。
机迥回文巧,绅兼束发新。
若逢楚王贵,不作夜行人。

诗词的中文译文:

汉使巾车远,河阳步障陈。
汉使的车马行至远方,河阳的步障拦住了前行。
云浮仙石日,霞满蜀江春。
天上的云在飘浮,仙人的石头照耀着阳光,春天的霞光洒满了蜀江。
机迥回文巧,绅兼束发新。
纺织机远离,回文技艺高超巧妙,普通绅士也崭露头角。
若逢楚王贵,不作夜行人。
若能得到楚王的宠爱,就不必在夜晚行走艰辛。

诗意和赏析:
《锦》这首诗出自唐代李峤之手,通过描述一位汉使在旅途中所见所感,表达了对蜀地风景的赞美和对贵族生活的向往之情。

诗的前两句写出了汉使行至遥远之地,由于河阳的步障而受阻。这里的河阳步障是指河阳城的边境关卡,汉使的车辆因此受到限制。描绘了汉使的旅途艰辛和跋涉的情景。

接着,诗中以云浮、仙石、霞满蜀江三幅图景,展现了蜀地的壮丽景色。云浮仙石映照着日光,蜀江的水面洒满了柔美的霞光,形容了蜀地山水之美。

接下来的两句以机迥、回文、绅兼束发来描绘文化繁荣和技艺精湛的景象。机迥回文巧,描述了织布机的高超巧妙,绅士们也纷纷学习该技艺,束发则是古代贵族的标志之一。这里有一种对文化繁荣和传统技艺的推崇之情。

最后两句以若逢楚王贵,不作夜行人,表达了对贵族地位和生活的向往。若能得到楚王的宠爱和提拔,就不必过着艰苦辛苦的生活,不再是普通的夜行人。

整首诗以描写自然景观和文化面貌,表达了对美好景色和优越生活的向往之情。同时,通过诗中的描写和意境的营造,展示出唐代的繁荣与富庶。

“霞满蜀江春”全诗拼音读音对照参考


jǐn

hàn shǐ jīn chē yuǎn, hé yáng bù zhàng chén.
汉使巾车远,河阳步障陈。
yún fú xiān shí rì, xiá mǎn shǔ jiāng chūn.
云浮仙石日,霞满蜀江春。
jī jiǒng huí wén qiǎo, shēn jiān shù fà xīn.
机迥回文巧,绅兼束发新。
ruò féng chǔ wáng guì, bù zuò yè xíng rén.
若逢楚王贵,不作夜行人。

“霞满蜀江春”平仄韵脚


拼音:xiá mǎn shǔ jiāng chūn
平仄:平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十一真

作者简介


李峤李峤(644~713) ,唐代诗人。字巨山。赵州赞皇(今属河北)人。李峤对唐代律诗和歌行的发展有一定的作用与影响。他前与王勃、杨炯相接,又和杜审言、崔融、苏味道并称“文章四友”。

作者介绍


李峤的介绍

  李峤(644~713) ,唐代诗人。字巨山。赵州赞皇(今属河北)人。少有才名。20岁时,擢进士第。举制策甲科。累官监察御史。邕、严二州僚族起义,他受命监军进讨,亲入僚洞劝降,罢兵而返。迁给事中。武后、中宗朝,屡居相位,封赵国公。睿宗时,左迁怀州刺史。玄宗即位,贬滁州别驾,改庐州别驾。李峤的生卒年,新旧《唐书》均无记载,根据《通鉴》推断,生年应在贞观十八年(644),卒年在玄宗开元元年(713)。李峤对唐代律诗和歌行的发展有一定的作用与影响。他前与王勃、杨炯相接,又和杜审言、崔融、苏味道并称“文章四友”。诸人死后,他成了文坛老宿,为时人所宗仰。其诗绝大部分为五言近体,风格近似苏味道而词采过之。唐代曾以汉代苏武、李陵比苏味道、李峤,亦称“苏李”。明代胡震亨认为:“巨山五言,概多典丽,将味道难为苏”(《唐音癸签》)。他写有咏物诗120首,自风云月露,飞动植矿,乃至服章器用之类,无所不包。虽刻意描绘,以工致贴切见长,但略无兴寄。王夫之《天堂永日地域一日论》说他“裁剪整齐,而生意索然”,切中其病。七言歌行现存《汾阴行》一首,咏汉武帝祀汾阴后土赋《秋风辞》事,写盛衰兴亡之感,最为当时传诵。据说唐玄宗于安史乱起逃离长安前,登花萼楼,听到歌者唱这首诗的结尾四句时,引起了情感上强烈的共鸣,悲慨多时,并赞叹作者是“天才”。

Copyright © 2024 www.suishoucha.com All rights reserved. 随手查 版权所有. 网站地图 沪ICP备2023027676号