诗句

“四十九年前及第”的全诗出处及翻译赏析


“四十九年前及第”出自唐代崔安潜的《报何泽》,诗句共7个字,诗句拼音为:sì shí jiǔ nián qián jí dì,诗句平仄:仄平仄平平平仄。

“四十九年前及第”全诗

《报何泽》

四十九年前及第

四十九年前及第,同年唯有老夫存。
今日殷勤访吾子,稳将鬐鬣上龙门。


赏析


《报何泽》是唐代诗人崔安潜所作。以下为诗的中文译文:

四十九年前及第,
Forty-nine years ago, I passed the imperial examination;
同年唯有老夫存。
In that same year, only I, an old man, remained.
今日殷勤访吾子,
Today, I ardently visit my grandson,
稳将鬐鬣上龙门。
As I confidently make my way to the dragon gate.

这首诗词的诗意表达了崔安潜自豪地讲述了自己的历史背景以及他的家族。他回顾了自己四十九年前及第(指通过科举考试成为官员),当年除了他之外,其他考生无一幸存。而今日,他非常殷勤地去看望自己的孙子,并给他带去了祝福和期望。最后两句:“稳将鬐鬣上龙门”,形象地表达了他对孙子未来的美好期望,希望他能够有所成就,功名显赫。

这首诗以简洁明快的语言,直接地表达了崔安潜对自身的骄傲感和对子孙的期望。通过对逝去年华和家族命运的回顾,诗人展示了他对传统文化和家族荣誉的珍视。整首诗明快而真实,寄托着对家族的深情厚意,展示了作者对子孙后代的期盼与祝福,凸显了家族传统与家族责任感。

“四十九年前及第”全诗拼音读音对照参考


bào hé zé
报何泽

sì shí jiǔ nián qián jí dì, tóng nián wéi yǒu lǎo fū cún.
四十九年前及第,同年唯有老夫存。
jīn rì yīn qín fǎng wú zi, wěn jiāng qí liè shàng lóng mén.
今日殷勤访吾子,稳将鬐鬣上龙门。

“四十九年前及第”平仄韵脚


拼音:sì shí jiǔ nián qián jí dì
平仄:仄平仄平平平仄
韵脚:(仄韵) 去声八霁

作者简介


崔安潜崔安潜,生卒年不详,字进之,河南人,为唐朝宰相崔慎由之弟。出身名门,早年进士及第,唐懿宗咸通年间,一直官运亨通,历任观察使、忠武军节度使,镇守许州,曾率军镇压过黄巢起义军及以王仙芝为首的农民起义军。崔安潜病逝后,被朝廷追赠为太子太师,谥贞孝。崔安潜工诗,今仅存诗《报何泽》一首。

作者介绍


崔安潜的生平

镇守许州

  崔安潜,出身名门,早年进士及第,唐懿宗咸通年间,一直官运亨通,历任观察使、忠武军节度使,镇守许州。忠武军都将李可封从戍边地还许州,路过州,胁迫其军队主帅,索取先前所欠粮食和盐,在州滞留四天,使州全境惊恐不安。秋季,七月,李可封等回到许州,节度使崔安潜将他们全部逮捕诛杀。

往援宋州

  唐僖宗乾符年间,农民起义军首领王仙芝率众进入河南,崔安潜招募壮丁整修城墙,从不向朝廷请求费用,部下号令精明,王仙芝畏惧,不敢进入陈、许二州境界。当时,招讨使宋威驻屯曹州,数次被王仙芝打败,曹州也被包围,崔安潜派遣大将张自勉率兵七千往援宋州,忠武军一向号称精勇,张自勉攻克南月城,大破起义军,斩首二千级,王仙芝乘夜解围逃走。宰相王铎和卢携企图让张自勉将所部兵接受宋威的节度,另一宰相郑畋向朝廷建议:“请将陈许的三千兵马由宋威统帅。”但宋威忌妒张自勉的战功,想把他的军队全部吞并,于是阴谋杀害张自勉,郑畋看破了他的本意,上表朝廷说:“现在把军队都交给宋威,这是让自勉因功受辱啊。安潜抗贼有功,却将朝廷精锐兵马交付宋威,这以后要有个缓急,拿什么来作战?这是劳不蒙赏,让天下人怎么看。”朝廷才下令只以忠武军四千人交给宋,其余由张自勉带回。

襄州救援

  公元877年8月17日,王仙芝率军攻陷随州,活捉唐随州刺史崔休征。山南东道节度使李福派遣自己的儿子率兵往救随州,被贼军打死。李福上奏朝廷请求援兵,朝廷派遣左武卫大将军李昌言率领凤翔骑兵五百赶赴随州。王仙芝转而攻掠复州、郢州。唐忠武军大将张贯等四千人与宣武军赴援襄州,却从小道自申州、蔡州逃归原籍。唐僖宗又下诏令忠武节度使崔安潜、宣武节度使穆仁裕派人戒约张贯等将士,要他们还赴襄州救援。

遭诬被罢

  不久,高骈被任命为西川节度使,贪官污吏依靠高骈作乱,崔安潜把他们全部诛杀,蜀中由此得安,但宰相卢携素来高骈交厚,上表诬陷崔安潜,结果崔安潜被罢为太子宾客、东都留守。之后南诏的使者赵宗政归还本国。唐中书门下对南诏督爽的牒文不直接回答,而以西川节度使的名义写了一封信,让崔安潜以地方官的身份答复南诏。

荒唐离职

  起初,崔安潜坐镇许昌,田令孜为陈敬瑄向崔安潜求兵马使的官位,崔安潜没有许诺。陈敬瑄又因田令孜得到左神策军的军籍,几年后,多次迁官作到大将军。田令孜看到潼关以东广大地区群盗势力日益壮大,暗中为日后逃入西蜀作准备,于是上奏请以陈敬瑄及其心腹左神策大将军杨师立、牛勖、罗元杲坐镇三川,唐僖宗命令四人以击来打睹,陈敬瑄获得第一筹,僖宗即以陈敬瑄为西川节度使,以取代崔安潜。公元880年8月13日,朝廷任命前西川节度使崔安潜为太子宾客,分司东都充闲职。

病逝追赠

  黄巢起义军攻入长安后,唐僖宗出逃蜀中,以崔安潜为太子少师,王铎任都统,后又任命太子少师崔安潜为副都统。平卢节度使王敬武死后,朝廷以崔安潜接任,加授检校太师兼侍中,但是王敬武之子王师范拒绝崔安潜入境,崔安潜只得返回,被朝廷任命为太子太傅。不久后,崔安潜病死,被追赠为太子太师。

崔安潜的轶事典故

机智惩盗

  唐代,西川地区是汉族和少数民族杂居的地方,治安混乱、盗贼猖獗,居民常常受到侵扰。前几任地方官员治匪不力,百姓怨声载道。

  西川节度使崔安潜到官上任不追究盗贼,蜀中人感奇怪。崔安潜说:“盗贼不是因为捕盗官吏的通容是无所作为的,如今要追究恐怕牵连很多人,进行大搜捕只能是徒劳烦扰。”甲子(初五),崔安潜拨出节度使府库钱一千五百缗,分别放置于成都蚕市、药市、七宝市等三市,在市上张榜,称:“有能告发并逮捕一个盗贼者,赏钱五百缗。盗贼不可能独自一个行窃,必定有同伙,若同伙告发,可以释免他的罪,和平常人一样领赏。”不久,就有人捕获盗贼来到官府的,盗贼不服,说:“你与我同伙为盗已十七年,脏物都是平分,你怎么敢逮捕我,即使到官府,你与我与一样要被处死。”崔安潜对盗贼说:“你既然知道我有榜,为何不将你的同伙逮捕送官府,如果你这样做,他就该处死,你就该受到奖赏了。现在你既然被他告发,还有什么话好说!”于是立即给捕贼的人赏钱,让盗贼看见,然后将盗贼押到市上剐死,并诛灭其一家。于是盗贼与他们的同伙互相猜疑,在成都无容身之地,不到第二天天亮,盗贼们就乘夜逃跑,西川境内没有一个盗贼。

巧练军士

  崔安潜因为蜀中士兵懦弱胆怯,上奏朝廷请奉牒文到陈州、许州招募壮士,与蜀人混合编排,经训练后作为军队,共得三千士兵,分成三军,每人头裁黄帽,号称黄头军。又上奉朝廷乞求派来洪州弓弩手,教蜀人用弓弩射丸的技术,又选得弓弩手一千人,号称神机弩营。蜀兵于是渐渐强悍起来。

选官悔错

  崔安潜在东都洛阳主持选官(授职、考绩)。当时被选的官都不能显露出姓名(在案卷上糊其姓名)。有一个被选的官,私下对投送案卷的人说他如何如何好。崔不知道这件事,很赞赏这个人,并把他找来跟他谈话,便授给他一个超出他的资历的县令。以后有人把这个人私下舞弊的事对崔讲了。崔安潜感到很后悔。

崔安潜的家族成员

  崔安潜出自清河崔氏定著六房之一的乌水房,祖父崔异任渠州刺史,父亲崔从任检校左仆射兼扬州大都督府长史、御史大夫,充淮南节度副大使,知节度事,封清河伯。崔安潜至少有三个哥哥,分别为崔彦方、崔慎由(后为宰相)、崔周恕,一个弟弟,崔彦冲。

Copyright © 2024 www.suishoucha.com All rights reserved. 随手查 版权所有. 网站地图 沪ICP备2023027676号