诗句

“窗在芭蕉叶底”的全诗出处及翻译赏析


“窗在芭蕉叶底”出自宋代沈端节的《如梦令》,诗句共6个字,诗句拼音为:chuāng zài bā jiāo yè dǐ,诗句平仄:平仄平平仄仄。

“窗在芭蕉叶底”全诗

《如梦令》

窗在芭蕉叶底

雨后轻寒天气。
玉酒中人小醉。
乍报一番秋,晚_清凉如水。
忺睡。
忺睡。
窗在芭蕉叶底


赏析


《如梦令》是一首宋代诗词,作者是沈端节。下面是这首诗的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
雨后轻寒天气。
玉酒中人小醉。
乍报一番秋,
晚风清凉如水。
忺睡。忺睡。
窗在芭蕉叶底。

诗意:
这首诗描绘了雨后的清凉秋天。诗人用"玉酒中人小醉"来形容自己微醺的状态,在这样的秋天里,突然传来一阵秋风,凉爽如水。最后两句"忺睡。忺睡。窗在芭蕉叶底。"表达了诗人安静地入睡,窗外的芭蕉叶在微风中轻舞。

赏析:
这首诗通过简洁的语言,传达出了秋天雨后的清新和宁静之感。诗人采用了形象生动的描写手法,将自己微醺的状态与秋风的清凉相对照,给人以愉悦的感觉。最后两句以“忺睡”的重复呼应,使整首诗的节奏感更加流畅。而"窗在芭蕉叶底"的描写则增添了一丝幽静的氛围,使读者仿佛可以感受到窗外微风拂过芭蕉叶的声音。整首诗情景交融,意境深远,让人沉浸在宁静舒适的秋天氛围中。

“窗在芭蕉叶底”全诗拼音读音对照参考


rú mèng lìng
如梦令

yǔ hòu qīng hán tiān qì.
雨后轻寒天气。
yù jiǔ zhōng rén xiǎo zuì.
玉酒中人小醉。
zhà bào yī fān qiū, wǎn qīng liáng rú shuǐ.
乍报一番秋,晚_清凉如水。
xiān shuì.
忺睡。
xiān shuì.
忺睡。
chuāng zài bā jiāo yè dǐ.
窗在芭蕉叶底。

“窗在芭蕉叶底”平仄韵脚


拼音:chuāng zài bā jiāo yè dǐ
平仄:平仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声八荠

Copyright © 2024 www.suishoucha.com All rights reserved. 随手查 版权所有. 网站地图 沪ICP备2023027676号