诗句

“笙歌围坐花如海”的全诗出处及翻译赏析


“笙歌围坐花如海”出自宋代程公许的《邑令招讲上元故事与簿尉同赋二首》,诗句共7个字,诗句拼音为:shēng gē wéi zuò huā rú hǎi,诗句平仄:平平平仄平平仄。

“笙歌围坐花如海”全诗

《邑令招讲上元故事与簿尉同赋二首》

笙歌围坐花如海

人情悦豫乐音谐和,新觉华谯气象佳。
璧月辉辉三夕永,榆星历历九霄排。
笙歌围坐花如海,肴核堆山酒若淮。
富贵方来付公等,五云深处岂无阶。


赏析


《邑令招讲上元故事与簿尉同赋二首》是宋代程公许所创作的一首诗词。这首诗描绘了人们在上元节的欢乐氛围,以及自然景色的壮丽和庄严。

诗词的中文译文如下:

邑令招讲上元故事与簿尉同赋二首

人情悦豫乐音谐和,
新觉华谯气象佳。
璧月辉辉三夕永,
榆星历历九霄排。
笙歌围坐花如海,
肴核堆山酒若淮。
富贵方来付公等,
五云深处岂无阶。

诗词的诗意是表达上元节时人们的快乐和欢愉。人们的情感和快乐是和谐一致的,这种和谐体现在音乐的和谐、人们的喜悦以及庆祝活动的气氛中。诗人通过描绘华谯(一种华丽的色彩)的气象,以及璧月(指明亮的月亮)和榆星(指繁星)的辉煌和排列,强调了上元节的庄严和壮丽。

诗中描述了上元节的热闹景象。笙歌声环绕着人们,花朵似海一般绚烂。宴席上堆满了山一样高的美食和若淮江水般的美酒。这里富贵的人们也来参加庆祝活动,享受快乐。最后两句表达了即使在五云深处,也不会缺少阶梯,富贵和欢乐的机会是公平的。

这首诗词通过描绘上元节的欢乐景象和自然的壮丽来表达人们的喜悦和庆祝活动的盛况。它展示了宋代社会的欢乐氛围和人们对美好生活的向往。

“笙歌围坐花如海”全诗拼音读音对照参考


yì lìng zhāo jiǎng shàng yuán gù shì yǔ bù wèi tóng fù èr shǒu
邑令招讲上元故事与簿尉同赋二首

rén qíng yuè yù yuè yīn xié hé, xīn jué huá qiáo qì xiàng jiā.
人情悦豫乐音谐和,新觉华谯气象佳。
bì yuè huī huī sān xī yǒng, yú xīng lì lì jiǔ xiāo pái.
璧月辉辉三夕永,榆星历历九霄排。
shēng gē wéi zuò huā rú hǎi, yáo hé duī shān jiǔ ruò huái.
笙歌围坐花如海,肴核堆山酒若淮。
fù guì fāng lái fù gōng děng, wǔ yún shēn chù qǐ wú jiē.
富贵方来付公等,五云深处岂无阶。

“笙歌围坐花如海”平仄韵脚


拼音:shēng gē wéi zuò huā rú hǎi
平仄:平平平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声十贿

网友评论



Copyright © 2024 www.suishoucha.com All rights reserved. 随手查 版权所有. 网站地图 沪ICP备2023027676号