诗句

“高秋指岳阳”的全诗出处及翻译赏析


“高秋指岳阳”出自唐代马戴的《送客南游》,诗句共5个字,诗句拼音为:gāo qiū zhǐ yuè yáng,诗句平仄:平平仄仄平。

“高秋指岳阳”全诗

《送客南游》

高秋指岳阳

拟卜何山隐,高秋指岳阳
苇干云梦色,橘熟洞庭香。
疏雨残虹影,回云背鸟行。
灵均如可问,一为哭清湘。


赏析


拟卜何山隐,高秋指岳阳。
苇干云梦色,橘熟洞庭香。
疏雨残虹影,回云背鸟行。
灵均如可问,一为哭清湘。

诗词的中文译文:
想要卜测何山隐匿,
在高秋的时节指指岳阳。
苇干上云雾如梦幻,
橘树成熟后岚光芬芳。
疏疏雨水后余虹影,
回旋的云与鸟背向前行。
灵山上众神如可问,
为此而痛哭清澈的湘江。

诗意:
这首诗表达了诗人对离别的朋友深深的思念之情。诗人描绘了岳阳美丽的风景,表达了对朋友旅行的祝福和关心,并希望能询问神灵保佑朋友平安一路,也为离别带来的伤感而悲叹。

赏析:
这首诗以简洁清新的笔法,描绘了秋日岳阳的美景,以及诗人对离别朋友的思念之情。通过描绘苇干上云雾如梦幻和岚光芬芳的橘树,诗人使读者感受到了岳阳秋天的美丽景色。诗中的疏疏雨水、回旋的云与鸟背向前行等描写,给人一种恍惚飘渺的感觉,使人仿佛置身于岳阳的美景中。而最后的痛哭清澈的湘江,则表达了诗人对离别朋友的深深思念之情,让人产生了对离别的感伤和惋惜之情。整首诗婉转悠扬,情感真挚,给人以深深的感受。

“高秋指岳阳”全诗拼音读音对照参考


sòng kè nán yóu
送客南游

nǐ bo hé shān yǐn, gāo qiū zhǐ yuè yáng.
拟卜何山隐,高秋指岳阳。
wěi gàn yún mèng sè, jú shú dòng tíng xiāng.
苇干云梦色,橘熟洞庭香。
shū yǔ cán hóng yǐng, huí yún bèi niǎo xíng.
疏雨残虹影,回云背鸟行。
líng jūn rú kě wèn, yī wèi kū qīng xiāng.
灵均如可问,一为哭清湘。

“高秋指岳阳”平仄韵脚


拼音:gāo qiū zhǐ yuè yáng
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平七阳  (仄韵) 上声二十六寝

作者简介


马戴马戴(799—869),字虞臣,唐定州曲阳(今江苏省东海县)人。晚唐时期著名诗人。

作者介绍


马戴的介绍

  早年屡试落第,困于场屋垂30年,客游所至,南极潇湘,北抵幽燕,西至沂陇,久滞长安及关中一带,并隐居于华山,遨游边关。直至武宗会昌四年(844年)与项斯、赵嘏同榜登第。宣宗大中元年(847年)为太原幕府掌书记,以直言获罪,贬为龙阳(今湖南省汉寿)尉,后得赦还京。懿宗咸通末,佐大同军幕。咸通七年(867年)擢国子太常博士。

  工诗属文,其诗凝炼秀朗,含思蕴藉,饶有韵致,无晚唐纤靡僻涩之习。尤以五律见长,深得五言律之三昧。与薛能、顾非熊、殷尧藩等友善,均有诗篇往来;又与贾岛、姚合为诗友,唱酬尤多。善于抒写羁旅之思和失意之慨,蕴藉深婉,秀朗自然。

马戴的代表作品

  《落日怅望》、《楚江怀古》、《送人游蜀》、《灞上秋居》等,历来颇为传诵。《出塞词》、《关山曲》等,慷慨激壮,是晚唐较好的边塞诗。乐府诗《征妇叹》哀伤惨恻,最有讽谕。杨慎《升庵诗话》举其《楚江怀古》“猿啼洞庭树,人在木兰舟”一联,谓“虽柳吴兴(柳恽)无以过也”。部分边塞之作,如《陇上独望》、《边将》、《射雕骑》等,也较沉雄激壮。五古《征妇叹》颇能刻画征妇悲痛心情。七言绝句亦有佳作。宋严羽、明杨慎、清王士祯等,均推其成就在晚唐诸人之上。叶矫然则称:“晚唐之马戴,盛唐之摩诘也。”清·纪昀《瀛奎律髓刊误》认为“晚唐诗人,马戴骨格最高”。翁方纲《石洲诗话》更以其五律“直可与盛唐诸贤侪伍,不当以晚唐论矣”。

  诗作多为投赠、应酬或写羁旅、山林之作,较少反映社会现实。在《全唐诗》录存其诗172首,编为2卷。生平事迹见《唐诗纪事》、《唐才子传》等有传。

  唐咸通九年(869年)病卒于国子太常博士任上,终年约70岁。著有《会昌进士诗集》1卷,《补遗》1卷。

Copyright © 2024 www.suishoucha.com All rights reserved. 随手查 版权所有. 网站地图 沪ICP备2023027676号