“越侯宾客有辉光”出自宋代曾几的《送贺子忱参议之官闽中》,诗句共7个字,诗句拼音为:yuè hóu bīn kè yǒu huī guāng,诗句平仄:仄平平仄仄平平。
“越侯宾客有辉光”全诗:越侯宾客有辉光,领袖今年得望乡。
诗似拾遗留剑外,才如处士去河阳。
到时晚荔论园买,旧日春茶洗盏尝。
璧水同寮几人在,賸将书疏及沧浪。
《送贺子忱参议之官闽中》是一首宋代的诗词,作者是曾几。以下是对这首诗的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
越侯宾客有辉光,领袖今年得望乡。
诗似拾遗留剑外,才如处士去河阳。
到时晚荔论园买,旧日春茶洗盏尝。
璧水同寮几人在,賸将书疏及沧浪。
诗意:
这首诗表达了送别贺子忱参议离开闽中的情感。越侯宾客闪耀着光彩,作为领袖,今年他终于可以回望故乡了。诗词中的意境仿佛是拾遗剑外的诗篇,作者的才华则像是一个隐士前去河阳一样。当他离开时,晚霞染红了荔枝树,他将在离别前品尝昔日的春茶。在这个场景中,与作者同在的是一群志同道合的朋友,他们相互传递着书信,留下了深刻的友谊。
赏析:
这首诗词以简洁而富有意境的语言,表达了离别时的情愫和友情的珍贵。首句描述了越侯宾客的光彩照人,预示着他在职位上的显赫地位。第二句表达了领袖终于得以回望故乡的喜悦和期待。接下来的两句通过比喻,将诗人自己的才华与隐士相媲美,表达了他在离别时的淡然和壮志。最后两句则描绘了离别时的情景,晚霞映红了荔枝树,意味着时光流转,而作者与志同道合的朋友们相聚在一起,相互交流着书信,留下了深厚的友谊。
整首诗运用了简练而意境丰富的表达方式,通过对离别和友情的描绘,展现了作者的情感和对人际关系的重视。这首诗词具有典型的宋代风格,注重意境和表达技巧,给人以深思和共鸣。
sòng hè zi chén cān yì zhī guān mǐn zhōng
送贺子忱参议之官闽中
yuè hóu bīn kè yǒu huī guāng, lǐng xiù jīn nián dé wàng xiāng.
越侯宾客有辉光,领袖今年得望乡。
shī shì shí yí liú jiàn wài, cái rú chǔ shì qù hé yáng.
诗似拾遗留剑外,才如处士去河阳。
dào shí wǎn lì lùn yuán mǎi, jiù rì chūn chá xǐ zhǎn cháng.
到时晚荔论园买,旧日春茶洗盏尝。
bì shuǐ tóng liáo jǐ rén zài, shèng jiāng shū shū jí cāng láng.
璧水同寮几人在,賸将书疏及沧浪。
拼音:yuè hóu bīn kè yǒu huī guāng
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平七阳
曾几(1085--1166)中国南宋诗人。字吉甫,自号茶山居士。其先赣州(今江西赣县)人,徙居河南府(今河南洛阳)。历任江西、浙西提刑、秘书少监、礼部侍郎。曾几学识渊博,勤于政事。他的学生陆游替他作《墓志铭》,称他“治经学道之余,发于文章,雅正纯粹,而诗尤工。”后人将其列入江西诗派。其诗多属抒情遣兴、唱酬题赠之作,闲雅清淡。五、七言律诗讲究对仗自然,气韵疏畅。古体如《赠空上人》,近体诗如《南山除夜》等,均见功力。所著《易释象》及文集已佚。《四库全书》有《茶山集》8卷,辑自《永乐大典》。
生平阅历及主要著作
徽宗朝,以兄弼恤恩授将仕郎。试吏部优等,赐上舍出身,擢国子正兼钦慈皇后宅教 授。迁辟雍博士,除校书郎。历应天少尹。钦宗靖康元年(一一二六),提举淮东茶盐。高宗建煤田为三年(一一二九),改提举湖北茶盐,徙广西运判,历江西、浙西提刑。绍兴八年(一一三八),会兄开与秦桧力争和议,兄弟俱罢。逾月复广西转运副使,得请主管台州崇道观,侨居上饶七年,自号茶山居士。二十五年桧卒,起为浙东提刑。明年改知台州。二十七年召对,授秘书少监,擢权礼部侍郎。以老请谢,提举洪州玉隆观。孝宗隆兴二年(一一六四)以左通议大夫致仕。乾道二年卒,年八十二,谥文清。有《经说》二十卷、文集三十卷,久佚。清四库馆臣据《永乐大典》辑为《茶山集》八卷。《宋史》卷三八二有传。曾几诗,以影印文渊阁《四库全书》本为底本。参校武英殿聚珍版本(简称武英殿本),及《两宋名贤小集》所收《茶山集》(简称小集)、《瀛奎律髓》(简称律髓)。新辑集外诗另编一卷。
曾几诗的特点讲究用字炼句,作诗不用奇字、僻韵,风格活泼流动,咏物重神似。
亲属
父亲:曾准,仁宗嘉祐八年进士。
长兄:曾弼,徽宗崇宁二年(公元1103年)进士,官至提举京西南路学事。
次兄:曾懋,徽宗元符三年(公元1100年)进士,累官至吏部尚书。
三兄:曾开,徽宗崇宁进士,官至礼部侍郎兼直学士院。