诗句

“篱菊留余色”的全诗出处及翻译赏析


“篱菊留余色”出自元代王冕的《归来》,诗句共5个字,诗句拼音为:lí jú liú yú sè,诗句平仄:平平平平仄。

“篱菊留余色”全诗

《归来》

篱菊留余色

湖海飘零久,归来依旧贫。
顾无青眼友,喜有白头亲。
篱菊留余色,庭梅奏早春。
溪翁密相访,杯酒接殷勤。


赏析


《归来》

湖海飘零久,
归来依旧贫。
顾无青眼友,
喜有白头亲。
篱菊留余色,
庭梅奏早春。
溪翁密相访,
杯酒接殷勤。

中文译文:
漂泊在湖海间已久,
归来后依然贫穷。
没有亲近的朋友相助,
却有亲人白发相伴。
篱笆边的菊花仍然残留着色彩,
庭院里的梅花奏响着初春的曲调。
溪边的老人互相密切拜访,
杯酒交错,热情款待。

诗意:
这首诗词描绘了一个归乡的人的心情和境遇。诗人王冕在元代时期,以简洁而深刻的语言,表达了归乡者的孤独和贫困,以及对亲情和友情的渴望。诗中通过描绘篱笆边的菊花和庭院里的梅花,表达了归乡者对家乡的眷恋和对春天的期待。最后两句描述了溪边的老人互相拜访,以及他们之间的热情款待,展现了人与人之间的亲情和友情。

赏析:
这首诗词以简洁明了的语言,表达了归乡者内心的情感和对家乡的思念。通过对自然景物的描绘,诗人将归乡者的心情与四季交替的变化相结合,使诗词更加生动有趣。诗中的篱菊和庭梅,代表了家乡的美好和归乡者对家乡的眷恋之情。溪边的老人互相拜访和款待,展现了人与人之间的温情和友爱。整首诗词以简洁的语言,表达了归乡者对家乡的思念和对亲情友情的珍视,给人以温暖和感动的感觉。

“篱菊留余色”全诗拼音读音对照参考


guī lái
归来

hú hǎi piāo líng jiǔ, guī lái yī jiù pín.
湖海飘零久,归来依旧贫。
gù wú qīng yǎn yǒu, xǐ yǒu bái tóu qīn.
顾无青眼友,喜有白头亲。
lí jú liú yú sè, tíng méi zòu zǎo chūn.
篱菊留余色,庭梅奏早春。
xī wēng mì xiāng fǎng, bēi jiǔ jiē yīn qín.
溪翁密相访,杯酒接殷勤。

“篱菊留余色”平仄韵脚


拼音:lí jú liú yú sè
平仄:平平平平仄
韵脚:(仄韵) 入声十三职

作者简介


王冕元代诗人、文学家、书法家、画家王冕,字元章,号煮石山农,浙江诸暨人。出身农家。幼年丧父,在秦家放牛,每天利用放牛的时间画荷花,晚至寺院长明灯下读书,学识深邃,能诗,青团墨梅。隐居九里山,以卖画为生。画梅以胭脂作梅花骨体,或花密枝繁,别具风格,亦善写竹石。兼能刻印,用花乳石作印材,相传是他始创。著有《竹斋集》《墨梅图题诗》等。

作者介绍


王冕的生平

  自幼好学,白天放牛,窃入学舍听诸生读书,暮乃返,忘其牛,间壁秦老怒挞之,已而复然。母愿听其所为,因往依僧寺,每晚坐佛膝上,映长明灯读书。后从会稽学者韩性学习,终成通儒。但屡应试不第,遂将举业文章付之一炬。行事异于常人,时戴高帽,身披绿蓑衣,足穿木齿屐,手提木制剑,引吭高歌,往返于市中。或骑黄牛,持《汉书》诵读,人以狂生视之。著作郎李孝光欲荐作府吏,冕宣称:“我有田可耕,有书可读,奈何朝夕抱案立于庭下,以供奴役之使!”遂下东吴,入淮楚,历览名山大川。游大都,老友秘书卿泰不华欲荐以官职,力辞不就,南回故乡。隐居会稽九里山,种梅千枝,筑茅庐三间,题为“梅花屋”,自号梅花屋主,以卖画为生,制小舟名之曰“浮萍轩”,放于鉴湖之阿,听其所止。又广栽梅竹,弹琴赋诗,饮酒长啸。朱元璋平定婺州,攻取越州,屯兵九里山,闻其名,物色得之,置幕府,授以谘议参军,未就。元惠宗至正十九年(1359年),朱元璋以兵请冕为官。冕以出家相拒,并扩室为白云寺。旋卒于兰亭天章寺。

王冕的介绍

  王冕(1287--1359):字元章,号煮石山农,浙江诸暨人,元朝著名画家、诗人兼书法家。

  1287年七月二十二日(9月1日)生于一个贫穷农家,儿时的他就很喜欢写诗、作画。因不愿向统治者妥协、厌恶当时社会的腐败而隐居。自号有煮石山农、饭牛翁、会稽外史、梅花屋主、九里先生、江南古客、江南野人、山阴野人、浮萍轩子、竹冠草人、梅叟、煮石道者、老村、梅翁等。他的最大成就,是绘画,堪称圣手。

网友评论



Copyright © 2024 www.suishoucha.com All rights reserved. 随手查 版权所有. 网站地图 沪ICP备2023027676号