诗句

“坐收烟雾昏”的全诗出处及翻译赏析


“坐收烟雾昏”出自宋代刘黻的《和此阳先生感兴诗二十首》,诗句共5个字,诗句拼音为:zuò shōu yān wù hūn,诗句平仄:仄平平仄平。

“坐收烟雾昏”全诗

《和此阳先生感兴诗二十首》

坐收烟雾昏

圣人不可见,犹幸闻绪言。
万古宇宙立,一脉理义温。
专门凿私智,百家起豗喧。
太阳炳离照,坐收烟雾昏
鲁语本非略,轲书岂为繁。
资之岁月深,左右皆逢原。


赏析


《和此阳先生感兴诗二十首》是宋代刘黻创作的一组诗词作品。以下是对该组诗词的中文译文、诗意和赏析。

诗词的中文译文:
圣人不可见,犹幸闻绪言。
万古宇宙立,一脉理义温。
专门凿私智,百家起豗喧。
太阳炳离照,坐收烟雾昏。
鲁语本非略,轲书岂为繁。
资之岁月深,左右皆逢原。

诗意和赏析:
这组诗词以"圣人"为起点,表达了作者的思考和感悟。作者认为圣人无法亲自见到,但能够听到圣人的言论,已经感到幸运。宇宙的存在和运行经过万古,其中蕴含着一脉相承的道理和义理,温暖人心。然而,人们专注于追求个人的智慧,导致百家学派纷争,声嘈力竭。太阳高悬天空,照耀着大地,但在这繁忙的世界中,人们却沉浸于烟雾迷蒙的困惑之中。

接下来的两句诗表达了对鲁语和轲书的思考。鲁语指的是孔子的言论,作者认为它并非简略,而是深奥而丰富的。而轲书则指的是庄子的著作,作者认为它并不追求繁琐的修辞。岁月的积深赋予了这些思想以深刻的内涵,左右的学派都能从中找到共通之处。

整体而言,这组诗词展示了作者对圣人思想的追求和反思。他认为虽然圣人无法亲身见到,但通过传世的言论,人们仍能感受到其中蕴含的道理和智慧。然而,当下的社会却倾向于追求个人智慧,导致学派之争,而忽视了宇宙的宏大和人类的本真。作者呼吁人们回归原初,去探索圣人的思想,寻找智慧的源泉。

“坐收烟雾昏”全诗拼音读音对照参考


hé cǐ yáng xiān shēng gǎn xīng shī èr shí shǒu
和此阳先生感兴诗二十首

shèng rén bù kě jiàn, yóu xìng wén xù yán.
圣人不可见,犹幸闻绪言。
wàn gǔ yǔ zhòu lì, yī mài lǐ yì wēn.
万古宇宙立,一脉理义温。
zhuān mén záo sī zhì, bǎi jiā qǐ huī xuān.
专门凿私智,百家起豗喧。
tài yáng bǐng lí zhào, zuò shōu yān wù hūn.
太阳炳离照,坐收烟雾昏。
lǔ yǔ běn fēi lüè, kē shū qǐ wèi fán.
鲁语本非略,轲书岂为繁。
zī zhī suì yuè shēn, zuǒ yòu jiē féng yuán.
资之岁月深,左右皆逢原。

“坐收烟雾昏”平仄韵脚


拼音:zuò shōu yān wù hūn
平仄:仄平平仄平
韵脚:(平韵) 上平十三元

网友评论



Copyright © 2024 www.suishoucha.com All rights reserved. 随手查 版权所有. 网站地图 沪ICP备2023027676号