诗句

“行人已何在”的全诗出处及翻译赏析


“行人已何在”出自唐代刘长卿的《孙权故城下怀古,兼送友人归建业》,诗句共5个字,诗句拼音为:xíng rén yǐ hé zài,诗句平仄:平平仄平仄。

“行人已何在”全诗

《孙权故城下怀古,兼送友人归建业》

行人已何在

雄图争割据,神器终不守。
上下武昌城,长江竟何有。
古来壮台榭,事往悲陵阜。
寥落几家人,犹依数株柳。
威灵绝想像,芜没空林薮。
野径春草中,郊扉夕阳后。
逢君从此去,背楚方东走。
烟际指金陵,潮时过湓口。
行人已何在,临水徒挥手。
惆怅不能归,孤帆没云久。


赏析


《孙权故城下怀古,兼送友人归建业》是唐代刘长卿的一首诗。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
雄图争割据,神器终不守。
上下武昌城,长江竟何有。
古来壮台榭,事往悲陵阜。
寥落几家人,犹依数株柳。
威灵绝想像,芜没空林薮。
野径春草中,郊扉夕阳后。
逢君从此去,背楚方东走。
烟际指金陵,潮时过湓口。
行人已何在,临水徒挥手。
惆怅不能归,孤帆没云久。

诗意:
这首诗描绘了唐朝时期刘备的后人孙权故城的凄凉景象。在这个雄图争夺割据的时代,曾经辉煌的城市和宝贵的文物已经不复存在。诗人表达了对曾经的繁荣和辉煌的思念之情。他悲伤地回忆了过去在这座城市中的愉快时光,现在只剩下几个孤独的家庭和几株柳树作为遗迹。他感叹着威灵的事业彻底消失了,废墟上长满了荒草和野草。在进入城门后,只能看到春草和夕阳。诗人与友人告别后向东方走去,向着金陵方向指了指,表示离开了建业。最后,诗人注视着湖面,向远方的行人挥手告别,感到无法回到过去,犹如孤帆一般远离云彩。

赏析:
这首诗通过描绘孙权故城的凄凉景象,抒发了诗人对过去辉煌岁月的怀念和对时光流逝的无奈之情。诗中的描写简练而准确,通过几个生动的画面来展现城市的沧桑和废墟的凄凉。诗人的心情深沉而悲凉,对曾经的美好时光产生了强烈的怀念和遗憾之情。诗人用孤帆和云彩的比喻,表达了自己的困境和无法挽回的命运。整首诗抒发了岁月无情,一切都会在时光的冲刷下消失的主题,给人以深刻的思考和感慨。

“行人已何在”全诗拼音读音对照参考


sūn quán gù chéng xià huái gǔ, jiān sòng yǒu rén guī jiàn yè
孙权故城下怀古,兼送友人归建业

xióng tú zhēng gē jù, shén qì zhōng bù shǒu.
雄图争割据,神器终不守。
shàng xià wǔ chāng chéng, cháng jiāng jìng hé yǒu.
上下武昌城,长江竟何有。
gǔ lái zhuàng tái xiè, shì wǎng bēi líng fù.
古来壮台榭,事往悲陵阜。
liáo luò jǐ jiā rén, yóu yī shù zhū liǔ.
寥落几家人,犹依数株柳。
wēi líng jué xiǎng xiàng, wú méi kòng lín sǒu.
威灵绝想像,芜没空林薮。
yě jìng chūn cǎo zhōng, jiāo fēi xī yáng hòu.
野径春草中,郊扉夕阳后。
féng jūn cóng cǐ qù, bèi chǔ fāng dōng zǒu.
逢君从此去,背楚方东走。
yān jì zhǐ jīn líng, cháo shí guò pén kǒu.
烟际指金陵,潮时过湓口。
xíng rén yǐ hé zài, lín shuǐ tú huī shǒu.
行人已何在,临水徒挥手。
chóu chàng bù néng guī, gū fān méi yún jiǔ.
惆怅不能归,孤帆没云久。

“行人已何在”平仄韵脚


拼音:xíng rén yǐ hé zài
平仄:平平仄平仄
韵脚:(仄韵) 上声十贿  (仄韵) 去声十一队

作者简介


刘长卿刘长卿(约726 — 约786),字文房,汉族,宣城(今属安徽)人,唐代诗人。后迁居洛阳,河间(今属河北)为其郡望。玄宗天宝年间进士。肃宗至德中官监察御史,后为长洲县尉,因事下狱,贬南巴尉。代宗大历中任转运使判官,知淮西、鄂岳转运留后,又被诬再贬睦州司马。德宗建中年间,官终随州刺史,世称刘随州。

作者介绍


刘长卿的生平

  刘长卿,中国唐代诗人。字文房。因官至随州刺史,亦称刘随州。宣城(今属安徽)人,郡望河间(今属河北)。祖籍宣城,郡望河间,后迁居洛阳。姚合《极玄集》卷下云刘长卿为“宣城人”;又中唐林宝《元和姓纂》卷五分述诸郡刘姓云:“考功郎中刘庆约,宣州人;孙长卿,随州刺史。”林宝稍早于姚合,所记一致,足消人疑。宋陈振孙《直斋书录解题》,卷十九诗集类著录《刘随州集》十卷,并云:“唐随州刺史宣城刘长卿文房撰”,当据林、姚二氏之说。然《新唐书·艺文志》云称刘长卿为河间(今河北河间)人,《唐才子传》袭云:“河间人”,又同卷李季兰条:“知河间刘长卿有阴重之疾”。河间大概指其郡望而言。长卿一族,何时迁洛阳,殆不可考。及观刘集,知洛阳故业萦怀于中,感情甚深,断非居日浅短者可比。刘长卿《旧唐书》、《新唐书》都没有传记,关于他的生卒年,一直未有确考。闻一多认为其生年为公元709年,傅璇琮认为是710年左右或725年左右,还有其它的说法。卒年,一般认为是在789至791年之间;也就是说,刘长卿经历了玄宗、肃宗、代宗和德宗四朝。

  刘长卿为年轻时在嵩山读书,742-746年(唐玄宗天宝)间登进士第。一说755年(唐玄宗开元十四年),刘长卿可能才登进士第,但是还没有揭榜,便爆发安史之乱了。

  756年,唐肃宗即位,刘长卿被任命到苏州下属的长洲县当县尉。不久被诬入狱,遇大赦获释。

  758年(唐肃宗至德三年)正月,摄(代理)海盐令。

  760年(上元元年)春,被贬为潘州南巴(今广东电白)尉,但刘长卿并未到南巴实际任职。

  761年(上元二年)秋天,他又奉命回到苏州接受“重推”,旅居江浙。这时江南刚经历过刘展之乱,本来繁华富庶的吴郡一带变得破败萧条。

  770年(唐代宗大历五年)以后,历任转运使判官,知淮西、鄂岳转运留后。因为性格刚强,得罪了鄂岳观察使吴仲孺,被诬为贪赃,再次贬为睦州(今浙江淳安)司马。在睦州时期,与当时居处浙江的诗人有广泛的接触,如皇甫冉、秦系、严维、章八元等都有诗酬答。

  781年(唐德宗建中二年),又受任随州(今湖北随县)刺史。世称“刘随州”。

  784年(兴元元年)和785年(贞元元年)间,淮西节度使李希烈割据称王,与唐王朝军队在湖北一带激战,刘长卿即在此期间离开随州。

  刘长卿离开随州后,大约流寓江州,晚岁入淮南节度使幕。约卒于790(唐贞元六年)前后。

Copyright © 2024 www.suishoucha.com All rights reserved. 随手查 版权所有. 网站地图 沪ICP备2023027676号