“罗衣初试”出自宋代程垓的《满江红(忆别)》,诗句共4个字,诗句拼音为:luó yī chū shì,诗句平仄:平平平仄。
“罗衣初试”全诗:门掩垂杨,宝香度、翠帘重叠。
春寒在,罗衣初试,素肌犹怯。
薄霭笼花天欲暮,小风送角声初咽。
但独褰、幽幌悄无言,伤初别。
衣上雨,眉间月。
滴不尽,颦空切。
羡栖梁归燕,入帘双蝶。
愁绪多於花絮乱,柔肠过丁香结。
问甚时、重理锦囊书,从头说。
《满江红(忆别)》是宋代程垓所作的一首诗词。这首诗描绘了离别时的情景,通过细腻的描写和意象的运用,表达出作者深情厚意的离别之情。
诗中的景物描写:门掩垂杨,宝香度、翠帘重叠。春寒在,罗衣初试,素肌犹怯。这里描绘了春天的景象,门掩住了垂柳,宝香的香气弥漫在空气中,翠绿的帘子叠在一起。春寒依然存在,穿着薄罗衣裳的人初次经历离别,柔嫩的肌肤仍然感到害羞。
诗中的意象运用:薄霭笼花天欲暮,小风送角声初咽。这里通过描述薄霭笼罩的花天和微风中传来的角声,表达出黄昏即将来临的氛围,以及离别之情的浓烈。
诗中的情感表达:但独褰、幽幌悄无言,伤初别。衣上雨,眉间月。滴不尽,颦空切。这里表达了作者孤单的身影在幽暗的帷幕中默默无声,深深感受到初次离别的伤感。作者的衣上有雨水,眉间有月光,表达了深深的忧伤和无法释怀的思绪。
诗中的心境描绘:羡栖梁归燕,入帘双蝶。愁绪多於花絮乱,柔肠过丁香结。这里通过羡慕燕子回巢和蝴蝶飞入帷帘,表达了作者内心的无尽思念之情。愁绪比花絮还乱,柔软的内心像丁香花结成一团。
诗中的对话桥段:问甚时、重理锦囊书,从头说。这里通过对话的形式,表达了作者对离别时的细节的询问,以及希望重新回忆起整个故事的愿望。
总的来说,这首诗词《满江红(忆别)》以细腻的描写和丰富的意象表达了离别的情感,通过对景物、意象和心境的描绘,展现了作者深情厚意的离别之情。
mǎn jiāng hóng yì bié
满江红(忆别)
mén yǎn chuí yáng, bǎo xiāng dù cuì lián chóng dié.
门掩垂杨,宝香度、翠帘重叠。
chūn hán zài, luó yī chū shì, sù jī yóu qiè.
春寒在,罗衣初试,素肌犹怯。
báo ǎi lóng huā tiān yù mù, xiǎo fēng sòng jiǎo shēng chū yàn.
薄霭笼花天欲暮,小风送角声初咽。
dàn dú qiān yōu huǎng qiāo wú yán, shāng chū bié.
但独褰、幽幌悄无言,伤初别。
yī shàng yǔ, méi jiān yuè.
衣上雨,眉间月。
dī bù jìn, pín kōng qiè.
滴不尽,颦空切。
xiàn qī liáng guī yàn, rù lián shuāng dié.
羡栖梁归燕,入帘双蝶。
chóu xù duō yú huā xù luàn, róu cháng guò dīng xiāng jié.
愁绪多於花絮乱,柔肠过丁香结。
wèn shén shí zhòng lǐ jǐn náng shū, cóng tóu shuō.
问甚时、重理锦囊书,从头说。
拼音:luó yī chū shì
平仄:平平平仄
韵脚:(仄韵) 去声四寘
「程垓」字正伯,眉山(今属四川)人。苏轼中表程之才(字正辅)之孙。淳熙十三年(1186)游临安,陆游为其所藏山谷帖作跋,未几归蜀。撰有帝王君臣论及时务利害策五十篇。绍熙三年(1192),已五十许,杨万里荐以应贤良方正科。绍熙五年(1194)乡人王称序其词,谓“程正伯以诗词名,乡之人所知也。余顷岁游都下,数见朝士,往往亦称道正伯佳句”。冯煦《蒿庵论词》:“程正伯凄婉绵丽,与草窗所录《绝妙好词》家法相近。”有《书舟词》(一作《书舟雅词》)一卷。
南宋词人。字正伯,号书舟。眉山(今属四川)人。生卒年不详。
孝宗淳熙间曾游临安。光宗时尚未仕宦。有《书舟词》。存词150余首。杨慎《词品》称程垓为"东坡之中表也"。但程垓成年时,东坡卒已久,其误甚明。毛晋《书舟词跋》及《四库全书总目》亦沿杨慎之误。近人况周颐《蕙风词话》卷四考辨甚详。
程垓词今存157首。其词作反映生活面较窄,多写羁旅行役、离愁别绪,情意凄婉。如〔满庭芳〕"问故乡何日,重见吾庐";〔酷相思〕"月挂霜林寒欲坠"。不过他的长调很工丽潇洒,如〔摸鱼儿〕"掩凄凉黄昏庭院"。在临安所写的〔凤栖梧〕"蜀客望乡归不去","忧国丹心曾独许",表现了作者的忧国之情与乡思,语浅情深。其词风深受柳永词的影响,所以冯煦《蒿庵论词》称其词"凄婉绵丽,与草窗(周密)所录《绝妙好词》家法相近"。程垓的词在风格情调上,都与柳永词有近似的地方,所以有人将他的词看作是柳词的余绪(薛砺若《宋词通论》)。但柳词虽有“森秀幽畅”的长处,也有“俚艳近俗”的短处。程垓词却能扬其长而避其短,潇洒脱俗,挚婉蕴藉,深为后人所称赏。