诗句

“薰风习习生庭户”的全诗出处及翻译赏析


“薰风习习生庭户”出自宋代姚述尧的《归国谣》,诗句共7个字,诗句拼音为:xūn fēng xí xí shēng tíng hù,诗句平仄:平平平平平平仄。

“薰风习习生庭户”全诗

《归国谣》

薰风习习生庭户

春已去。
墙外榴花红半吐。
薰风习习生庭户
美人浴罢黄昏暮。
愁无绪。
阑干倚遍凭谁诉。


赏析


《归国谣》是一首宋代的诗词,作者是姚述尧。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
春天已经过去了。
墙外的榴花红得半开着。
微风轻轻地吹拂着庭院和屋内。
美人洗完澡,黄昏渐暮。
心中无尽的愁苦。
我倚着阑干,无处倾诉。

诗意:
《归国谣》描述了一个回国后的人对故乡春天的怀念和对离别的痛苦。诗中描绘了春天已经过去,墙外榴花红得半开,微风吹拂着庭院和屋内,给人一种宁静而温馨的感觉。然而,美人洗完澡,黄昏渐渐降临,诗人的心中却充满了无尽的愁苦。他倚着阑干,无处倾诉,表达了他对离别的忧伤和思乡之情。

赏析:
《归国谣》运用了典型的宋代诗词风格,表达了作者对故乡春天的留恋和对离别的无奈之情。首先,诗中描绘了春天已经过去,墙外的榴花红得半开,给人一种温暖的春意。这种细腻入微的描写,使读者对春天产生了共鸣,同时也增加了对离别的无奈之感。接着,微风习习,生庭户,给人一种宁静和舒适的感觉。诗人通过描写风的轻拂,营造了一种恬静的氛围,与他内心的愁苦形成了鲜明的对比。最后,诗人表达了自己对离别的痛苦和对归乡的思念之情。他倚着阑干,无处倾诉,表现了他内心的孤寂和无奈,同时也展现了对故乡的深深思念之情。整首诗词以简洁、细腻的笔触,表达了作者对故乡的眷恋和对离别的痛苦,给人一种深情而动人的感受。

“薰风习习生庭户”全诗拼音读音对照参考


guī guó yáo
归国谣

chūn yǐ qù.
春已去。
qiáng wài liú huā hóng bàn tǔ.
墙外榴花红半吐。
xūn fēng xí xí shēng tíng hù.
薰风习习生庭户。
měi rén yù bà huáng hūn mù.
美人浴罢黄昏暮。
chóu wú xù.
愁无绪。
lán gān yǐ biàn píng shuí sù.
阑干倚遍凭谁诉。

“薰风习习生庭户”平仄韵脚


拼音:xūn fēng xí xí shēng tíng hù
平仄:平平平平平平仄
韵脚:(仄韵) 上声七麌

作者简介


姚述尧[约公元一一七三年前后在世]字道进,华亭人。生卒年均不详,约宋孝宗乾道末前后在世。生平事迹不可考。工词,著有箫台公馀词一卷,《强村丛书》传于世。

作者介绍


姚述尧的著述

  字进道,华亭(今上海)人,绍兴二十四年进士。乾道四年,知温州乐清县。九年,权发遣处州(《宋会要辑稿》职官四三之一六八)。淳熙九年,知鄂州,放罢(同上书职官七二之三六)。十五年,知信州,旋改主管毫州明道宫。著有《箫台公馀词》一卷,以其官乐清时县有箫台峰,故取以名词,今存《彊村丛书》本。其词“清丽芊绵,绝无语录气,亦南宋道学家所罕见也”(陆心源《箫台公馀词跋》)。慢词如《念奴娇》(山城秋早)抒怀,《水调歌头》(碧落暮云卷)咏中秋,气势豪放,风格接近苏东坡;短调如《朝中措》(满城风雨近重阳)、《减字木兰花》(暗香清绝),也清新灵动。《全宋词》第三册收其词六十九首。《全宋诗》卷二一二七录其诗一首。《全宋文》卷四九二二收有其文。事迹见《永乐乐清县志》卷七、陆心源《箫台公馀词跋》。

Copyright © 2024 www.suishoucha.com All rights reserved. 随手查 版权所有. 网站地图 沪ICP备2023027676号