诗句

“试把钿筝重促柱”的全诗出处及翻译赏析


“试把钿筝重促柱”出自宋代王琪的《定风波》,诗句共7个字,诗句拼音为:shì bǎ diàn zhēng zhòng cù zhù,诗句平仄:仄仄仄平仄仄仄。

“试把钿筝重促柱”全诗

《定风波》

试把钿筝重促柱

把酒花前欲问天。
春来秋去苦茫然。
风雨满枝花满地。
何事。
却教纤草占流年。
试把钿筝重促柱
无绪。
酒阑清泪滴朱弦。
赖有玉人相顾好。
轻笑。
却疑春色在婵娟。


赏析


《定风波》是宋代王琪创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

译文:
把酒花前欲问天,
春来秋去苦茫然。
风雨满枝花满地,
何事?却教纤草占流年。
试把钿筝重促柱,
无绪。酒阑清泪滴朱弦。
赖有玉人相顾好,
轻笑。却疑春色在婵娟。

诗意:
这首诗描绘了作者内心的愁苦和迷茫。他在花前把酒,希望能够借助天地的力量来解开心中的困惑。然而,无论是春季的来临还是秋季的离去,都无法消解他内心的痛苦和困惑。风雨满天,花满地,但他仍然不知所措。他觉得纤弱的草木竟然能占据着流转的岁月,而他自己却无法找到任何线索。在这样的情绪下,他试着用钿筝(一种古代乐器)重击琴柱,却没有任何结果。他的酒杯已经空了,清泪从红弦上滴落。幸好有一个美丽的人陪伴着他,相互凝望轻笑。然而,他仍然怀疑春天的美景是否真实存在。

赏析:
这首诗以景物描写抒发了作者内心的苦闷和迷惘。通过对风雨、花朵和自然景物的描绘,展示了作者内心的孤独和困惑。他试图通过饮酒和琴音来寻找答案,然而,他的努力似乎都没有取得任何成果。最后,他转向一个美丽的人,与之相互凝望轻笑,这或许给了他一丝安慰和希望,但他仍然怀疑春天的美景是否真实存在,暗示了他对现实的疑虑和不信任。

整首诗词以其凄凉的意境和独特的表达方式而著名,展现了王琪深沉的情感和对人生的思考。它不仅通过描写自然景物表达了作者的情感,还通过探讨人与自然、人与人之间的关系,传达了一种哲理意味。读者在赏析时可以感受到其中的忧伤和思考,同时也引发对人生和自然的深思。

“试把钿筝重促柱”全诗拼音读音对照参考


dìng fēng bō
定风波

bǎ jiǔ huā qián yù wèn tiān.
把酒花前欲问天。
chūn lái qiū qù kǔ máng rán.
春来秋去苦茫然。
fēng yǔ mǎn zhī huā mǎn dì.
风雨满枝花满地。
hé shì.
何事。
què jiào xiān cǎo zhàn liú nián.
却教纤草占流年。
shì bǎ diàn zhēng zhòng cù zhù.
试把钿筝重促柱。
wú xù.
无绪。
jiǔ lán qīng lèi dī zhū xián.
酒阑清泪滴朱弦。
lài yǒu yù rén xiāng gù hǎo.
赖有玉人相顾好。
qīng xiào.
轻笑。
què yí chūn sè zài chán juān.
却疑春色在婵娟。

“试把钿筝重促柱”平仄韵脚


拼音:shì bǎ diàn zhēng zhòng cù zhù
平仄:仄仄仄平仄仄仄
韵脚:(仄韵) 上声七麌

作者简介


王琪王琪:字君玉,生于华阳(今四川成都),徙舒(今安徽庐江)。他是王罕之子、王珪的从兄。北宋政治家、文学家。

作者介绍


王琪的生平

  王琪:字君玉,生于华阳(今四川成都),徙舒(今安徽庐江)。他是王罕之子、王珪的从兄。北宋政治家、文学家。

  考中进士后,被任命为江都主簿。天圣三年(1025年)上《时务十事》,得宋仁宗嘉许,命试学士院,调入京城任馆阁校勘,授大理评事、馆阁校勘、集贤校理,知制诰。嘉佑中,守平江府,数临东南诸州。任姑苏郡守时,修建官衙,向转运使司借款数千缗,无力偿还,政尚简静。

  嘉祐四年(1059年),王琪增订刊刻王洙之《杜工部集》于苏州,并撰写《后记》,在序中对杜甫的“博闻稽古”加以肯定。《杜工部集》一次印一万部,“每部为直千钱,士人争买之,富室或买十许部”。有《谪仙长短句》,已佚。《宋史》附传王珪。今有周泳先辑《谪仙长短句》一辑。《全宋词》录其词十一首。他是著名的豪放派词人。

  以礼部侍郎致仕(即退休),年七十二卒。葬于真州(今江苏仪征县)。

Copyright © 2024 www.suishoucha.com All rights reserved. 随手查 版权所有. 网站地图 沪ICP备2023027676号