诗句

“昨夜何人饮最多”的全诗出处及翻译赏析


“昨夜何人饮最多”出自宋代沈瀛的《减字木兰花(四劝)》,诗句共7个字,诗句拼音为:zuó yè hé rén yǐn zuì duō,诗句平仄:平仄平平仄仄平。

“昨夜何人饮最多”全诗

《减字木兰花(四劝)》

昨夜何人饮最多

酒巡未止。
说著四并须著喜。
好月兼风。
好个情怀命又通。
明朝醒酒。
起看佳人妆学寿。
定问人何。
昨夜何人饮最多


赏析


《减字木兰花(四劝)》是一首宋代诗词,作者是沈瀛。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

译文:
酒巡未止。说着四并须着喜。
喜欢美丽的月亮和微风,美好的情怀使命再通。
明天醒来酒醒,起来看佳人妆扮,学习寿命的秘诀。
一定要问问谁昨夜喝得最多。

诗意和赏析:
这首诗词描绘了一个酒醉后的情景,表达了作者对美好事物的喜爱和对生活的热情。

首先,诗的开头描述了酒宴仍在继续,说着"四并"(四并指四人同时举杯)的场景,表达了人们的喜悦之情。

接着,作者表达了对美好自然景物的喜爱,赞美了美丽的月亮和微风。这些景物在作者眼中充满了情怀,使得他的生命更加通达。

然后,诗词转向了第二个场景,明天醒来,作者起身观赏佳人的妆扮,学习长寿的秘诀。这里的佳人可以理解为妻子或女友,作者在观赏她的妆扮时,也在思考如何延寿、保持健康。

最后两句诗问道昨天晚上谁喝得最多,暗示了酒宴的热闹场面和人们的豪爽情绪。

整首诗词以轻松愉悦的语调,表达了作者对美好事物的喜爱和对生活的热爱,展现了饮酒聚会中的欢乐氛围,并通过对自然和人生的赞美,传达了对美好生活的向往和追求。

“昨夜何人饮最多”全诗拼音读音对照参考


jiǎn zì mù lán huā sì quàn
减字木兰花(四劝)

jiǔ xún wèi zhǐ.
酒巡未止。
shuō zhe sì bìng xū zhe xǐ.
说著四并须著喜。
hǎo yuè jiān fēng.
好月兼风。
hǎo gè qíng huái mìng yòu tōng.
好个情怀命又通。
míng cháo xǐng jiǔ.
明朝醒酒。
qǐ kàn jiā rén zhuāng xué shòu.
起看佳人妆学寿。
dìng wèn rén hé.
定问人何。
zuó yè hé rén yǐn zuì duō.
昨夜何人饮最多。

“昨夜何人饮最多”平仄韵脚


拼音:zuó yè hé rén yǐn zuì duō
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平五歌

作者简介


沈瀛沈瀛[yíng],字子寿,号竹斋,绍兴三十年进士。吴兴归安(今浙江湖州市)人。生卒年不详。绍兴三十年(1160)进士。历官江州守(今江西九江)、江东安抚司参议。有《竹斋词》1卷,明吴讷《唐宋名贤百家词》本,《□村丛书》本。

作者介绍


沈瀛的历史评价

  杨万里曾经赠以诗云:"逢着诗人沈竹斋,叮咛有口不须开。被他写入《旁观录》,驷马如何追得回?"今其书不传。自杨诗看来,《旁观录》大概是《世说新语》一类体裁的书,多记当时文人言行。又有《竹斋词》1卷,《直斋书录解题》著录。今存80首。其长调写景,规摹柳永(如〔念奴娇〕7首),小令则杂采民间俗语、佛道禅语、玄谈、格言入词。如《醉落魄》云:"来时便有归时刻,归时便是来时迹。世间万事曾经历。只看如今,无不散筵席。"其末句为明清说部所常用(如《金瓶梅》、《珍珠衫》、《红楼梦》),知其源于宋人口头谚语。集中〔减字木兰花〕多至48首,韵脚悉同,亦可见其才情横溢。近人陈衍评其诗曰"倒戟而入作法"(见《宋诗精华录》卷三)。

Copyright © 2024 www.suishoucha.com All rights reserved. 随手查 版权所有. 网站地图 沪ICP备2023027676号