诗句

“茅屋菜畦中”的全诗出处及翻译赏析


“茅屋菜畦中”出自宋代陈著的《浪淘沙(次韵示弟观)》,诗句共5个字,诗句拼音为:máo wū cài qí zhōng,诗句平仄:平平仄平平。

“茅屋菜畦中”全诗

《浪淘沙(次韵示弟观)》

茅屋菜畦中

春事紫和红。
蜂蝶争丛。
消磨多少看花翁。
不用借他炊黍枕,何梦非空。
茅屋菜畦中
村瓮醅浓。
醉时啼鸟唤惺忪。
不道白头添一岁,舞月歌风。


赏析


这首诗词《浪淘沙(次韵示弟观)》是宋代陈著所作。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

春事紫和红。
蜂蝶争丛。
消磨多少看花翁。
不用借他炊黍枕,何梦非空。

译文:
春天的景色紫色和红色相间。
蜜蜂和蝴蝶争相飞舞。
花草间度过了多少个看花的老人。
不需要靠别人的炊烟和枕黍,也能拥有美好的梦境。

诗意:
这首诗词描绘了春天的美景和生活的愉悦。紫色和红色的花朵在春天的大自然中绽放,吸引着蜜蜂和蝴蝶纷纷飞舞。诗人提到了那些经常在花丛中欣赏花朵的老人,他们度过了很多时光。诗人表达了一种自在自足的心境,他认为自己并不需要富丽堂皇的家宅和物质财富,就能拥有美好的梦境和幸福的生活。

赏析:
这首诗词通过描绘春天花朵盛开的景象,展现了自然的美丽和生活的愉悦。蜜蜂和蝴蝶的争相飞舞,象征着春天的繁荣和活力。诗中提到的老人,他们在花丛中欣赏花朵,代表了一种对自然的热爱和对美的追求。诗人通过描述这些场景,表达了一种淡泊名利的态度,认为真正的幸福并不在于物质财富,而是在于内心的宁静和对自然的感悟。整首诗词以简洁明快的语言,传达出一种宁静、舒适和自然的意境,让读者感受到春天的美好和生活的愉悦。

“茅屋菜畦中”全诗拼音读音对照参考


làng táo shā cì yùn shì dì guān
浪淘沙(次韵示弟观)

chūn shì zǐ hé hóng.
春事紫和红。
fēng dié zhēng cóng.
蜂蝶争丛。
xiāo mó duō shǎo kàn huā wēng.
消磨多少看花翁。
bù yòng jiè tā chuī shǔ zhěn, hé mèng fēi kōng.
不用借他炊黍枕,何梦非空。
máo wū cài qí zhōng.
茅屋菜畦中。
cūn wèng pēi nóng.
村瓮醅浓。
zuì shí tí niǎo huàn xīng sōng.
醉时啼鸟唤惺忪。
bù dào bái tóu tiān yī suì, wǔ yuè gē fēng.
不道白头添一岁,舞月歌风。

“茅屋菜畦中”平仄韵脚


拼音:máo wū cài qí zhōng
平仄:平平仄平平
韵脚:(平韵) 上平一东  (仄韵) 去声一送

作者简介


陈著(一二一四~一二九七),字谦之,一字子微,号本堂,晚年号嵩溪遗耄,鄞县(今浙江宁波)人,寄籍奉化。理宗宝祐四年(一二五六)进士,调监饶州商税。景定元年(一二六○),为白鹭书院山长,知安福县。

作者介绍


陈著的生平

  陈著,鄞县(今浙江宁波)人。宋朝词人。1214年生。宝祐四年(1256)进士。官著作郎,出知嘉兴府。忤贾似道,改临安通判。著有《本堂文集》九十四卷。

  四年,除著作郎。以忤贾似道,出知嘉兴县。度宗咸淳三年(一二六七),知嵊县。七年,迁通判扬州,寻改临安府签判转运判,擢太学博士。十年,以监察御史知台(樊传作合)州。宋亡,隐居四明山中。元大德元年卒,年八十四。有《本堂文集》九十四卷,各本文字多残缺错漏,其中诗缺二卷。事见清樊景瑞撰《宋太傅陈本堂先生传》(见清光绪本卷首),清光绪《奉化县志》卷二三有传。

Copyright © 2024 www.suishoucha.com All rights reserved. 随手查 版权所有. 网站地图 沪ICP备2023027676号