诗句

“慢转娇波偷觑”的全诗出处及翻译赏析


“慢转娇波偷觑”出自唐代顾夐的《应天长》,诗句共6个字,诗句拼音为:màn zhuǎn jiāo bō tōu qù,诗句平仄:仄仄平平平仄。

“慢转娇波偷觑”全诗

《应天长》

慢转娇波偷觑

瑟瑟罗裙金线缕,轻透鹅黄香画袴.垂交带,盘鹦鹉,袅袅翠翘移玉步¤
背人匀檀注,慢转娇波偷觑
敛黛春情暗许,倚屏慵不语。


赏析


《应天长》
瑟瑟罗裙金线缕,
轻透鹅黄香画袴。
垂交带,盘鹦鹉,
袅袅翠翘移玉步。
背人匀檀注,慢转娇波偷觑。
敛黛春情暗许,
倚屏慵不语。

中文译文:
罗裙细如丝,金线点缀其中,
轻透鹅黄绣花裤。
下摆垂低,像捆上了一只鹦鹉,
腰间系着交带绣的,像盘着一只鹦鹉,
温婉地扭动着玉步。
背人匀发着檀木的香气,慢慢转动娇嫩的美波,偷偷地窥视。
眼神中收敛着春情,偷偷地许下暗语。
慵懒地倚在屏风旁,不再说话。

诗意和赏析:
这首诗描绘了一个美丽贵妇的仪态和情感。通过细腻的形容词和描绘,传达出她的美丽和妩媚。整首诗以罗裙和细节来展示她的服饰,特别是绣花裤的鹦鹉图案。她行走时的轻巧和优雅也通过关于她玉步的描述来表达。同时,诗人还描写了她的头发和香气,以及她漂亮的眼睛和娇柔的表情。最后,诗人描述了她悄悄对某人的许诺和她懒散地靠在屏风旁的姿态,展示了她的女性魅力和独特的个性。整首诗用细腻的词语和描绘展示了这位美丽贵妇的形象,将读者带入了她的世界和情感,并让读者对她产生了共鸣和赞美。

“慢转娇波偷觑”全诗拼音读音对照参考


yìng tiān zhǎng
应天长

sè sè luó qún jīn xiàn lǚ, qīng tòu é huáng xiāng huà kù. chuí jiāo dài, pán yīng wǔ,
瑟瑟罗裙金线缕,轻透鹅黄香画袴.垂交带,盘鹦鹉,
niǎo niǎo cuì qiào yí yù bù
袅袅翠翘移玉步¤
bèi rén yún tán zhù, màn zhuǎn jiāo bō tōu qù.
背人匀檀注,慢转娇波偷觑。
liǎn dài chūn qíng àn xǔ, yǐ píng yōng bù yǔ.
敛黛春情暗许,倚屏慵不语。

“慢转娇波偷觑”平仄韵脚


拼音:màn zhuǎn jiāo bō tōu qù
平仄:仄仄平平平仄
韵脚:(仄韵) 去声六御

作者简介


顾夐顾敻,五代词人。生卒年、籍贯及字号均不详。前蜀王建通正(916)时,以小臣给事内廷,见秃鹫翔摩诃池上,作诗刺之,几遭不测之祸。后擢茂州刺史。入后蜀,累官至太尉。顾夐能诗善词。 《花间集》收其词55首,全部写男女艳情。

作者介绍


顾夐的介绍

  顾夐(音xiòng),五代词人,字琼之【参见《人间词话》】。生卒年、籍贯不详。前蜀通正(王建)时,以小臣给事内庭,恰逢有秃鹙鸟飞翔于摩诃池上,他作词讽刺,几遭不测之祸。后擢茂州刺史。入后蜀又事高祖(孟知祥),累官至太尉。善填各种结构上迥然不同的词,词风绮丽却不浮靡,意象十分清新生动,情致极其悱恻缠绵,有些词作(如《荷叶杯》)还化用口语,琅琅上口,增加了谐趣和可读性。顾夐实在是不可多得的词工巧匠,其填词之用语和手法都很值得研究借鉴。《花间集》收夐词五十五首,《全唐诗》同。所录各词尽是佳作。

顾夐的评价

  况周颐评为“五代艳词上驷也”。认为其特点是“工致丽密,时复清疏。以艳之神与骨为清,其艳乃益入神入骨。其体格如宋院画工笔折枝小?,非元人设色所及”(龙榆生《唐宋名家词选》引《餐樱庑词话》)。如〔荷叶杯〕第 9首:“一去又乖期信,春尽。满院长莓苔,手挼裙带独徘徊。来摩来,来摩来!”语言质直,写情传神入骨。又如〔诉衷情〕“永夜抛人何处去”写空闺旷怨,“换我心,为你心,始知相忆深”,王士禛称许为“自是透骨情语”(《花草蒙拾》)。这类词已开宋代柳永一派,并对元人小曲影响较大。此外,如《醉公子》“岸柳重金线”,则被郑文焯评为“极古拙,亦极高淡,非五代不能有是词境”(《唐宋名家词选》引)。其事迹见《十国春秋》。

Copyright © 2024 www.suishoucha.com All rights reserved. 随手查 版权所有. 网站地图 沪ICP备2023027676号