诗句

“年深栋宇摧”的全诗出处及翻译赏析


“年深栋宇摧”出自唐代李峤的《奉和幸长安故城未央宫应制》,诗句共5个字,诗句拼音为:nián shēn dòng yǔ cuī,诗句平仄:平平仄仄平。

“年深栋宇摧”全诗

《奉和幸长安故城未央宫应制》

年深栋宇摧

旧宫贤相筑,新苑圣君来。
运改城隍变,年深栋宇摧
后池无复水,前殿久成灰。
莫辨祈风观,空传承露杯。
宸心千载合,睿律九韵开。
今日联章处,犹疑上柏台。


赏析


《奉和幸长安故城未央宫应制》是唐代诗人李峤创作的一首诗。该诗描绘了长安故城未央宫的破败景象,表达了对过去辉煌的怀念和对现实的思考。

中文译文:
旧宫贤相筑,
新苑圣君来。
运改城隍变,
年深栋宇摧。
后池无复水,
前殿久成灰。
莫辨祈风观,
空传承露杯。
宸心千载合,
睿律九韵开。
今日联章处,
犹疑上柏台。

诗意和赏析:
该诗以未央宫为背景,揭示了历史的更迭和时光的变迁。诗中旧宫代表过去的辉煌时期,贤相筑宫象征着昔日的繁荣;而新苑则代表着现君的到来,圣君的到来给这座宫殿带来了新的希望和活力。

然而,诗人在描绘未央宫时却表达了失落和遗憾之情。运改城隍变,指的是城市的变迁带来了宫殿的破败;年深栋宇摧,描述了多年的风雨侵蚀,致使宫殿逐渐倒塌。后池干涸、前殿成为灰烬,写出了宫殿已成废墟的景象。

诗的最后两句,莫辨祈风观,空传承露杯,表达了对古代神话中的赐雨、祈风神殿的怀念,现实中已无法辨认和感受到。而宸心千载合,睿律九韵开,表示希望将来能够重建宫殿,以传承古代的美好和文化。

整首诗以强烈的对比手法,充满了深情和沉思,诗人通过描绘未央宫的破败,对过去的辉煌进行了追忆,并表达了对现实的思考和渴望。

“年深栋宇摧”全诗拼音读音对照参考


fèng hé xìng cháng ān gù chéng wèi yāng gōng yìng zhì
奉和幸长安故城未央宫应制

jiù gōng xián xiàng zhù, xīn yuàn shèng jūn lái.
旧宫贤相筑,新苑圣君来。
yùn gǎi chéng huáng biàn, nián shēn dòng yǔ cuī.
运改城隍变,年深栋宇摧。
hòu chí wú fù shuǐ, qián diàn jiǔ chéng huī.
后池无复水,前殿久成灰。
mò biàn qí fēng guān, kōng chuán chéng lù bēi.
莫辨祈风观,空传承露杯。
chén xīn qiān zǎi hé, ruì lǜ jiǔ yùn kāi.
宸心千载合,睿律九韵开。
jīn rì lián zhāng chù, yóu yí shàng bǎi tái.
今日联章处,犹疑上柏台。

“年深栋宇摧”平仄韵脚


拼音:nián shēn dòng yǔ cuī
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十灰

作者简介


李峤李峤(644~713) ,唐代诗人。字巨山。赵州赞皇(今属河北)人。李峤对唐代律诗和歌行的发展有一定的作用与影响。他前与王勃、杨炯相接,又和杜审言、崔融、苏味道并称“文章四友”。

作者介绍


李峤的介绍

  李峤(644~713) ,唐代诗人。字巨山。赵州赞皇(今属河北)人。少有才名。20岁时,擢进士第。举制策甲科。累官监察御史。邕、严二州僚族起义,他受命监军进讨,亲入僚洞劝降,罢兵而返。迁给事中。武后、中宗朝,屡居相位,封赵国公。睿宗时,左迁怀州刺史。玄宗即位,贬滁州别驾,改庐州别驾。李峤的生卒年,新旧《唐书》均无记载,根据《通鉴》推断,生年应在贞观十八年(644),卒年在玄宗开元元年(713)。李峤对唐代律诗和歌行的发展有一定的作用与影响。他前与王勃、杨炯相接,又和杜审言、崔融、苏味道并称“文章四友”。诸人死后,他成了文坛老宿,为时人所宗仰。其诗绝大部分为五言近体,风格近似苏味道而词采过之。唐代曾以汉代苏武、李陵比苏味道、李峤,亦称“苏李”。明代胡震亨认为:“巨山五言,概多典丽,将味道难为苏”(《唐音癸签》)。他写有咏物诗120首,自风云月露,飞动植矿,乃至服章器用之类,无所不包。虽刻意描绘,以工致贴切见长,但略无兴寄。王夫之《天堂永日地域一日论》说他“裁剪整齐,而生意索然”,切中其病。七言歌行现存《汾阴行》一首,咏汉武帝祀汾阴后土赋《秋风辞》事,写盛衰兴亡之感,最为当时传诵。据说唐玄宗于安史乱起逃离长安前,登花萼楼,听到歌者唱这首诗的结尾四句时,引起了情感上强烈的共鸣,悲慨多时,并赞叹作者是“天才”。

Copyright © 2024 www.suishoucha.com All rights reserved. 随手查 版权所有. 网站地图 沪ICP备2023027676号