诗句

“秋悲空多风”的全诗出处及翻译赏析


“秋悲空多风”出自宋代赵蕃的《因送客过六叔》,诗句共5个字,诗句拼音为:qiū bēi kōng duō fēng,诗句平仄:平平平平平。

“秋悲空多风”全诗

《因送客过六叔》

秋悲空多风

荷衣绿破碎,稻实乱撑拄。
秋悲空多风,云重乃不雨。
黄花已成昨,白酒真漫举。
小作谈笑期,暂纾追送苦。


赏析


《因送客过六叔》是宋代诗人赵蕃创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

荷衣绿破碎,稻实乱撑拄。
这里描绘了荷衣被破碎了,稻实纷乱地撑拄着。诗人通过这样的描写,展示了秋天的景象,荷衣是秋季的象征,而破碎的荷衣则暗示了秋天的凋零和衰败。稻实乱撑拄的形象则表现了田园的景色,暗示了农田丰收的景象。

秋悲空多风,云重乃不雨。
这句诗描述了秋天的悲伤,空气中弥漫着凄凉的风声。秋季是一年中风多的季节,风声使人感到凄凉和哀伤。诗人通过这种描写,表达了秋天的寂寥和悲凉。而云重乃不雨则表明天空的阴沉和不下雨的情景,进一步加强了秋天的萧瑟感。

黄花已成昨,白酒真漫举。
这句诗意味着黄花已经凋谢,时间已经过去。黄花是秋天的特色之一,黄花凋谢暗示着秋天的渐行渐远。白酒真漫举则表明了宴会的场景,人们举起酒杯畅饮。这里描绘了一种快乐、畅快的氛围,与前面的凄凉景象形成鲜明对比,使得整首诗词更具层次感。

小作谈笑期,暂纾追送苦。
这两句描述了人们在小作谈笑中暂时解脱了离别的痛苦。小作指的是诗人和朋友们的小聚,大家相互谈笑,舒缓了送别的痛苦。这里诗人通过对情感的描写,表达了人们在离别时寻找欢乐和宽慰的心态,以缓解离别带来的痛苦。

整首诗词以秋天的景象为背景,通过描绘荷衣、稻实、风声和云重的形象,表达了秋天的凋零、寂寥和悲凉。然而,在描绘了秋天的萧瑟景象后,诗人通过黄花已成昨、白酒真漫举的描写,转入欢快的氛围,展示了人们在离别时寻找欢乐和宽慰的情感。整首诗词通过景物的描绘,准确地表达了作者对秋天的感受和人情的体验,同时也展示了人们对于离别的心态和情感的转变。

“秋悲空多风”全诗拼音读音对照参考


yīn sòng kè guò liù shū
因送客过六叔

hé yī lǜ pò suì, dào shí luàn chēng zhǔ.
荷衣绿破碎,稻实乱撑拄。
qiū bēi kōng duō fēng, yún zhòng nǎi bù yǔ.
秋悲空多风,云重乃不雨。
huáng huā yǐ chéng zuó, bái jiǔ zhēn màn jǔ.
黄花已成昨,白酒真漫举。
xiǎo zuò tán xiào qī, zàn shū zhuī sòng kǔ.
小作谈笑期,暂纾追送苦。

“秋悲空多风”平仄韵脚


拼音:qiū bēi kōng duō fēng
平仄:平平平平平
韵脚:(平韵) 上平一东

作者简介


赵蕃赵蕃(1143年~1229年),字昌父,号章泉,原籍郑州。理宗绍定二年,以直秘阁致仕,不久卒。諡文节。

作者介绍


赵蕃的介绍

  赵蕃(诗人,学者)(一一四三~一二一九),字昌父,号章泉,原籍郑州,南渡后侨居信州玉山(今属江西)。生于宋高宗绍兴十三年,卒于理宗绍定二年,年八十七岁。早岁从刘清之学,以曾祖旸致仕恩补州文学,调浮梁尉、连江主簿,皆不赴。为太和主簿,调辰州司理参军,因与知州争狱罢。时清之知衡州,求为监安仁赡军酒库以卒业,至衡而清之罢,遂从之归。后奉祠家居三十三年。年五十犹问学于朱熹。理宗绍定二年,以直秘阁致仕,同年卒,年八十七。谥文节。蕃诗宗黄庭坚,与韩淲(涧泉)有二泉先生之称。著作已佚,清四库馆臣据《水乐大典》辑为《乾道稿》二卷、《淳熙稿》二十卷、《章泉稿》五卷(其中诗四卷)。事见《漫塘文集》卷三二,《章泉赵先生墓表》,《宋史》卷四四五有传。

  赵蕃诗,以影印文渊阁《四库全书》本为底本,参校清武英殿聚珍版(简称殿本)、《水永大典》残本等。新辑集外诗编为第二十七卷。

  赵蕃是南宋中期著名诗人,他和当时居住在上饶的韩淲 (号涧泉),是很要好的朋友,二人齐名,号称“上饶二泉”,同为江西诗派的殿军人物。当时著名学者、弋阳人谢枋得曾提到,江西诗派传至“二泉”,隆昌极致,但此二人死后,江西诗派的气脉也因此而断绝,风华不再。

  靖康之变后,居信州玉山(今属江西)。师从刘清之,曾为太和主簿。后居家三十三年,问学于朱熹,能诗,宗黄庭坚,与韩淲合称二泉先生。理宗绍定二年,以直秘阁致仕,不久卒。諡文节。《宋史》卷四四五有传。 

网友评论



Copyright © 2024 www.suishoucha.com All rights reserved. 随手查 版权所有. 网站地图 沪ICP备2023027676号