诗句

“冲风去不疑”的全诗出处及翻译赏析


“冲风去不疑”出自宋代赵蕃的《二月初十日自荻浦绝湖三首》,诗句共5个字,诗句拼音为:chōng fēng qù bù yí,诗句平仄:平平仄仄平。

“冲风去不疑”全诗

《二月初十日自荻浦绝湖三首》

冲风去不疑

倚赖尊中酒,枝梧卷里诗。
贫嗟居不易,境对语成危。
往日行犹主,冲风去不疑
舟师笑相谓,未有若人痴。


赏析


《二月初十日自荻浦绝湖三首》是宋代赵蕃所作的一首诗词。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
依赖尊中的美酒,蜷缩在枝梧之间,写下了这首诗。
贫困使我感叹住所不易,环境对我说话时令我感到危险。
往日的行事仍然重要,奋勇向前没有疑虑。
舟师们相互笑谈,还没有人像我这样痴迷。

诗意:
这首诗词表达了作者在二月初十的某个日子,身处荻浦绝湖之中时的情感和思考。诗人倚赖着酒的陶醉,寻求一种超脱现实的感觉,将自己融入到枝梧之间,写下这首诗。然而,作者的现实境遇却使他感到困顿和危险,贫困让他的居所生活艰辛。尽管如此,他仍然坚持着自己的信念和行动,对过去的行为保持着主导地位,勇敢地面对前行的风险。与他一同航行的舟师们相互开怀畅谈,却没有人像他一样痴迷于诗词创作。

赏析:
这首诗词以简洁而凝练的语言,展现了作者在困顿境遇中对于诗与酒的依赖和追求。通过倚赖酒的陶醉和写诗的方式,诗人试图超越现实的困境,寻求内心的宁静和自由。然而,诗中也透露出作者对贫困生活的感叹和对环境的警惕,境对语成危。尽管如此,诗人仍然保持着对过去行为的坚守和对未来的勇敢前行,冲风去不疑。舟师们的笑谈与诗人的痴迷形成了鲜明的对比,凸显了诗人追求内心世界的独特性和执着。整首诗词以平实的语言传达着作者对于生活和创作的思考,流露出一种坚定、勇敢和虽贫富而志不移的精神。

“冲风去不疑”全诗拼音读音对照参考


èr yuè chū shí rì zì dí pǔ jué hú sān shǒu
二月初十日自荻浦绝湖三首

yǐ lài zūn zhōng jiǔ, zhī wú juǎn lǐ shī.
倚赖尊中酒,枝梧卷里诗。
pín jiē jū bù yì, jìng duì yǔ chéng wēi.
贫嗟居不易,境对语成危。
wǎng rì xíng yóu zhǔ, chōng fēng qù bù yí.
往日行犹主,冲风去不疑。
zhōu shī xiào xiāng wèi, wèi yǒu ruò rén chī.
舟师笑相谓,未有若人痴。

“冲风去不疑”平仄韵脚


拼音:chōng fēng qù bù yí
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平四支

作者简介


赵蕃赵蕃(1143年~1229年),字昌父,号章泉,原籍郑州。理宗绍定二年,以直秘阁致仕,不久卒。諡文节。

作者介绍


赵蕃的介绍

  赵蕃(诗人,学者)(一一四三~一二一九),字昌父,号章泉,原籍郑州,南渡后侨居信州玉山(今属江西)。生于宋高宗绍兴十三年,卒于理宗绍定二年,年八十七岁。早岁从刘清之学,以曾祖旸致仕恩补州文学,调浮梁尉、连江主簿,皆不赴。为太和主簿,调辰州司理参军,因与知州争狱罢。时清之知衡州,求为监安仁赡军酒库以卒业,至衡而清之罢,遂从之归。后奉祠家居三十三年。年五十犹问学于朱熹。理宗绍定二年,以直秘阁致仕,同年卒,年八十七。谥文节。蕃诗宗黄庭坚,与韩淲(涧泉)有二泉先生之称。著作已佚,清四库馆臣据《水乐大典》辑为《乾道稿》二卷、《淳熙稿》二十卷、《章泉稿》五卷(其中诗四卷)。事见《漫塘文集》卷三二,《章泉赵先生墓表》,《宋史》卷四四五有传。

  赵蕃诗,以影印文渊阁《四库全书》本为底本,参校清武英殿聚珍版(简称殿本)、《水永大典》残本等。新辑集外诗编为第二十七卷。

  赵蕃是南宋中期著名诗人,他和当时居住在上饶的韩淲 (号涧泉),是很要好的朋友,二人齐名,号称“上饶二泉”,同为江西诗派的殿军人物。当时著名学者、弋阳人谢枋得曾提到,江西诗派传至“二泉”,隆昌极致,但此二人死后,江西诗派的气脉也因此而断绝,风华不再。

  靖康之变后,居信州玉山(今属江西)。师从刘清之,曾为太和主簿。后居家三十三年,问学于朱熹,能诗,宗黄庭坚,与韩淲合称二泉先生。理宗绍定二年,以直秘阁致仕,不久卒。諡文节。《宋史》卷四四五有传。 

网友评论



Copyright © 2024 www.suishoucha.com All rights reserved. 随手查 版权所有. 网站地图 沪ICP备2023027676号