“潦倒微之从不占”出自唐代元稹的《再酬复言和前篇》,诗句共7个字,诗句拼音为:liáo dǎo wēi zhī cóng bù zhàn,诗句平仄:平仄平平平仄仄。
“潦倒微之从不占”全诗:经过二郡逢贤牧,聚集诸郎宴老身。
清夜漫劳红烛会,白头非是翠娥邻。
曾携酒伴无端宿,自入朝行便别春。
潦倒微之从不占,未知公议道何人。
再酬复言和前篇
经过二郡逢贤牧,
聚集诸郎宴老身。
清夜漫劳红烛会,
白头非是翠娥邻。
曾携酒伴无端宿,
自入朝行便别春。
潦倒微之从不占,
未知公议道何人。
中文译文:
再回应答前篇
途经两郡遇到贤明的牧民,
聚集众多贤士宴会我这年老的身体。
清夜漫长地辛劳着,红烛相聚,
虽然头发已经白了,但并不是因为邻居的翠娥(传说中的女神)。
曾经曾带着酒伴无所谓的住宿,
自从进入朝廷行事以后,就永远离别了春天。
困顿而微弱的我从未占过什么便宜,
不知道公议的理念在传达给何人。
诗意和赏析:
这首诗词是唐代元稹写给某位前辈诗人的回应之作。诗中作者描述了自己经过两个郡县时邂逅着贤明的牧民,和众多的贤士一起宴会,感慨自己年纪渐长,漫长的清夜不停地劳累着自己。虽然头发已经白了,但这并不是因为和年轻貌美的女子近邻所致,而是岁月的留痕。曾经带着酒友无所事事住宿的日子早已一去不复返,自从进入朝廷以来,春天的离别成了永恒。然而,作者自称潦倒、微弱,从未占过便宜,也不知道公议的理念传达给了谁。
整首诗词表达了作者对时光流转、年华逝去的感慨和思考。通过描述自己的经历和感受,作者抒发了对于年龄增长、人生变迁的领悟和消沉的情感。诗词中的语言简练、意象深远,表达出了作者内心深处的忧愁和无奈,展示了唐代文人的忧国忧民的情怀。
zài chóu fù yán hé qián piān
再酬复言和前篇
jīng guò èr jùn féng xián mù, jù jí zhū láng yàn lǎo shēn.
经过二郡逢贤牧,聚集诸郎宴老身。
qīng yè màn láo hóng zhú huì,
清夜漫劳红烛会,
bái tóu fēi shì cuì é lín.
白头非是翠娥邻。
céng xié jiǔ bàn wú duān sù, zì rù cháo xíng biàn bié chūn.
曾携酒伴无端宿,自入朝行便别春。
liáo dǎo wēi zhī cóng bù zhàn, wèi zhī gōng yì dào hé rén.
潦倒微之从不占,未知公议道何人。
拼音:liáo dǎo wēi zhī cóng bù zhàn
平仄:平仄平平平仄仄
韵脚:(平韵) 下平十四盐 (仄韵) 去声二十九艳
元稹(779年-831年,或唐代宗大历十四年至文宗大和五年),字微之,别字威明,唐洛阳人(今河南洛阳)。父元宽,母郑氏。为北魏宗室鲜卑族拓跋部后裔,是什翼犍之十四世孙。早年和白居易共同提倡“新乐府”。世人常把他和白居易并称“元白”。
元稹为人刚直不阿,情感真挚,和白居易是一对好友。白居易这样评价元稹“所得惟元君,乃知定交难”,并说他们之间的友谊是“一为同心友,三及芳岁阑。花下鞍马游,雪中杯酒欢。衡门相逢迎,不具带与冠。春风日高睡,秋月夜深看。不为同登科,不为同署官。所合在方寸,心源无异端。”而元稹对白居易关心,更凝结成了千古名篇《闻乐天授江州司马》。
除了流芳千年的“元白之谊”,元稹和妻子韦丛的半缘情深也为人津津乐道。
唐德宗贞元十八年(802年),太子少保韦夏卿的小女儿年芳20的韦丛下嫁给24岁的诗人元稹。此时的元稹仅仅是秘书省校书郎。韦夏卿出于什么原因同意这门亲事,已然无从考证了,但出身高门的韦丛并不势利贪婪,没有嫌弃元稹。相反,她勤俭持家,任劳任怨,和元稹的生活虽不宽裕,却也温馨甜蜜。可是造化弄人,唐宪宗元和四年(809年),韦丛因病去世,年仅27岁。此时的31岁的元稹已升任监察御史,幸福的生活就要开始,爱妻却驾鹤西去,诗人无比悲痛,写下了一系列的悼亡诗。最著名就是:
《离思五首》【其四】
曾经沧海难为水,除却巫山不是云。取次花丛懒回顾,半缘修道半缘君。
用世间至大至美的形象来表达对亡妻的无限怀念,任何女子都不能取代韦丛。
《遣悲怀三首》【其二】
昔日戏言身后意,今朝都到眼前来。
衣裳已施行看尽,针线犹存未忍开。
尚想旧情怜婢仆,也曾因梦送钱财。
诚知此恨人人有,贫贱夫妻百事哀。
《遣悲怀三首》作于韦丛去世后两年。虽然就在同年,元稹即在江陵府纳了妾,有些言行不一,但是他对韦丛的感情是真挚的。我们不能用王维终不再娶的标准来衡量每个人。
是的,也许我们无法像元白那样风雅相深,但可以学习他们的患难与共;也许我们无法拥有像韦丛一样的贴心爱人,但可以像他们一样去关心身边的人。