诗句

“几年调弄七条丝”的全诗出处及翻译赏析


“几年调弄七条丝”出自唐代方干的《听段处士弹琴》,诗句共7个字,诗句拼音为:jǐ nián tiáo nòng qī tiáo sī,诗句平仄:仄平平仄平平平。

“几年调弄七条丝”全诗

《听段处士弹琴》

几年调弄七条丝

几年调弄七条丝,元化分功十指知。
泉迸幽音离石底,松含细韵在霜枝。
窗中顾兔初圆夜,竹上寒蝉尽散时。
唯有此时心更静,声声可作后人师。


赏析


听段处士弹琴,琴音幽雅,使人心旷神怡。作者方干几年来不断调弄琴弦,琴音透露出元化的精髓,展现了他对琴艺的深入理解。泉水从山石间喷涌而出,传递出悠扬的音响,松树上的细韵与霜葱交相辉映。从窗中望去,月圆如兔,寂静的夜晚。

随着时间的推移,竹枝上的寒蝉渐渐停歇。只有此时,心灵彻底宁静,琴音传达出后世人以之为师的声音。

该诗以弹琴为主题,通过描绘琴音所带来的景观和情感,表达了作者对音乐的追求和琴艺的研习,也表达了一种内心的宁静和满足。诗中使用了自然景观和兔、竹等意象,使诗情更加深沉动人。整首诗构思巧妙,意境清新,展现了诗人对美的感知和对内心宁静的追求。

“几年调弄七条丝”全诗拼音读音对照参考


tīng duàn chǔ shì tán qín
听段处士弹琴

jǐ nián tiáo nòng qī tiáo sī, yuán huà fēn gōng shí zhǐ zhī.
几年调弄七条丝,元化分功十指知。
quán bèng yōu yīn lí shí dǐ,
泉迸幽音离石底,
sōng hán xì yùn zài shuāng zhī.
松含细韵在霜枝。
chuāng zhōng gù tù chū yuán yè, zhú shàng hán chán jǐn sàn shí.
窗中顾兔初圆夜,竹上寒蝉尽散时。
wéi yǒu cǐ shí xīn gèng jìng, shēng shēng kě zuò hòu rén shī.
唯有此时心更静,声声可作后人师。

“几年调弄七条丝”平仄韵脚


拼音:jǐ nián tiáo nòng qī tiáo sī
平仄:仄平平仄平平平
韵脚:(平韵) 上平四支

作者简介


方干方干(809—888)字雄飞,号玄英,睦州青溪(今淳安)人。擅长律诗,清润小巧,且多警句。其诗有的反映社会动乱,同情人民疾苦;有的抒发怀才不遇,求名未遂的感怀。文德元年(888年),方干客死会稽,归葬桐江。门人相与论德,谥曰“玄英先生”,并搜集他的遗诗370余篇,编成《方干诗集》传世。《全唐诗》编有方干诗6卷348篇。宋景佑年间,范仲淹守睦州,绘方干像于严陵祠配享。

作者介绍


方干的介绍

  方干(809—888)字雄飞,号玄英,睦州青溪(今淳安)人。为人质野,喜凌侮。每见人设三拜,曰礼数有三,时人呼为“方三拜”。爱吟咏,深得师长徐凝的器重。一次,因偶得佳句,欢喜雀跃,不慎跌破嘴唇,人呼“缺唇先生”。桐庐章八元爱其才,招为过门女婿,遂居家桐江白云源(今桐庐县芦茨乡)。唐宝历中,参加科举考试不第。以诗拜谒钱塘太守姚合。初次见面,因其容貌丑陋,姚合看不起他,待读过方干诗稿后,为其才华所动,于是满心欢喜,一连款待数日。开成年间,常与寓居桐江的喻凫为友,并与同里人李频唱和,诗来歌往,关系甚笃。大中年间,流寓会稽鉴湖。咸通年间,浙东廉访使王龟慕名邀请,一经交谈,觉得方干不仅才华出众,且为人耿直,于是竭力向朝廷推荐。终因朝廷腐败,忌贤妒能,不被起用。后人赞叹他“身无一寸禄,名扬千万里”。

  方干擅长律诗,清润小巧,且多警句。其诗有的反映社会动乱,同情人民疾苦;有的抒发怀才不遇,求名未遂的感怀。文德元年(888年),方干客死会稽,归葬桐江。门人相与论德,谥曰“玄英先生”,并搜集他的遗诗370余篇,编成《方干诗集》传世。《全唐诗》编有方干诗6卷348篇。宋景佑年间,范仲淹守睦州,绘方干像于严陵祠配享。

Copyright © 2024 www.suishoucha.com All rights reserved. 随手查 版权所有. 网站地图 沪ICP备2023027676号