诗句

“腰宽带易垂”的全诗出处及翻译赏析


“腰宽带易垂”出自宋代程垓的《南歌子》,诗句共5个字,诗句拼音为:yāo kuān dài yì chuí,诗句平仄:平平仄仄平。

“腰宽带易垂”全诗

《南歌子》

腰宽带易垂

雨燕翻新幕,风鹃绕旧枝。
画堂春尽日迟迟。
又是一番平绿、涨西池。
病起尊难尽,腰宽带易垂
不堪村落子规啼。
问道行人一去、几时归。


赏析


《南歌子》是宋代作家程垓所作的一首诗词。下面是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

雨燕翻新幕,风鹃绕旧枝。
画堂春尽日迟迟。又是一番平绿、涨西池。
病起尊难尽,腰宽带易垂。
不堪村落子规啼。问道行人一去、几时归。

中文译文:
雨燕在翻新的幕布上飞舞,风鹃绕着古旧的枝条鸣叫。
画堂里的春天过得很慢。又是一番草木平绿,西池水涨。
病发起来,难以完全康复,腰带宽松易垂落。
不堪忍受乡村孩童的哭声。问路上的行人,何时才能归来。

诗意和赏析:
《南歌子》描绘了一个富有意境的景象。诗人以细腻的笔触描述了雨燕在新的幕布上翩翩起舞,风鹃在古旧的枝条上徘徊鸣叫。这些形象使人感受到自然界的生动和变幻。

接着,诗人描述了画堂里的春天过得很慢,时间似乎停滞不前。这种慢慢流逝的时光给人一种静谧的感觉。又是一番平绿,涨满了西池的水,展现了春天的生机和繁荣。

然而,诗人透露了自身的病痛之苦。他说病发起来,难以完全康复,腰带宽松易垂落,暗示了身体的衰弱和不堪重负的状态。他无法忍受乡村孩童的哭声,表达了内心的痛苦和无奈。

最后,诗人问路上的行人,何时才能回来。这句话充满了期待和思念之情,诗人渴望行人能尽快归来,给他带来一些安慰和快乐。

整首诗以自然景物为背景,通过描写细腻的情感和内心的痛苦,表达了诗人对自然和人生的感慨。它不仅展现了宋代文人的才华,还让读者感受到了生命的脆弱和无常,以及对幸福和归属的渴望。

“腰宽带易垂”全诗拼音读音对照参考


nán gē zǐ
南歌子

yǔ yàn fān xīn mù, fēng juān rào jiù zhī.
雨燕翻新幕,风鹃绕旧枝。
huà táng chūn jǐn rì chí chí.
画堂春尽日迟迟。
yòu shì yī fān píng lǜ zhǎng xī chí.
又是一番平绿、涨西池。
bìng qǐ zūn nán jǐn, yāo kuān dài yì chuí.
病起尊难尽,腰宽带易垂。
bù kān cūn lào zǐ guī tí.
不堪村落子规啼。
wèn dào héng rén yī qù jǐ shí guī.
问道行人一去、几时归。

“腰宽带易垂”平仄韵脚


拼音:yāo kuān dài yì chuí
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平四支

作者简介


程垓「程垓」字正伯,眉山(今属四川)人。苏轼中表程之才(字正辅)之孙。淳熙十三年(1186)游临安,陆游为其所藏山谷帖作跋,未几归蜀。撰有帝王君臣论及时务利害策五十篇。绍熙三年(1192),已五十许,杨万里荐以应贤良方正科。绍熙五年(1194)乡人王称序其词,谓“程正伯以诗词名,乡之人所知也。余顷岁游都下,数见朝士,往往亦称道正伯佳句”。冯煦《蒿庵论词》:“程正伯凄婉绵丽,与草窗所录《绝妙好词》家法相近。”有《书舟词》(一作《书舟雅词》)一卷。

作者介绍


程垓的著述

  南宋词人。字正伯,号书舟。眉山(今属四川)人。生卒年不详。

  孝宗淳熙间曾游临安。光宗时尚未仕宦。有《书舟词》。存词150余首。杨慎《词品》称程垓为"东坡之中表也"。但程垓成年时,东坡卒已久,其误甚明。毛晋《书舟词跋》及《四库全书总目》亦沿杨慎之误。近人况周颐《蕙风词话》卷四考辨甚详。

  程垓词今存157首。其词作反映生活面较窄,多写羁旅行役、离愁别绪,情意凄婉。如〔满庭芳〕"问故乡何日,重见吾庐";〔酷相思〕"月挂霜林寒欲坠"。不过他的长调很工丽潇洒,如〔摸鱼儿〕"掩凄凉黄昏庭院"。在临安所写的〔凤栖梧〕"蜀客望乡归不去","忧国丹心曾独许",表现了作者的忧国之情与乡思,语浅情深。其词风深受柳永词的影响,所以冯煦《蒿庵论词》称其词"凄婉绵丽,与草窗(周密)所录《绝妙好词》家法相近"。程垓的词在风格情调上,都与柳永词有近似的地方,所以有人将他的词看作是柳词的余绪(薛砺若《宋词通论》)。但柳词虽有“森秀幽畅”的长处,也有“俚艳近俗”的短处。程垓词却能扬其长而避其短,潇洒脱俗,挚婉蕴藉,深为后人所称赏。

Copyright © 2024 www.suishoucha.com All rights reserved. 随手查 版权所有. 网站地图 沪ICP备2023027676号