诗句

“熙熙时候”的全诗出处及翻译赏析


“熙熙时候”出自宋代赵长卿的《感皇恩(柳)》,诗句共4个字,诗句拼音为:xī xī shí hòu,诗句平仄:平平平仄。

“熙熙时候”全诗

《感皇恩(柳)》

熙熙时候

景物一番新,熙熙时候
小院融和渐长画。
东君有意,为怜纤腰消瘦。
软风吹破眉间皱。
袅袅枝头,轻黄微透。
无到春深转清秀。
锦囊多感,又更新来伤酒。
断肠无语凭栏久。


赏析


《感皇恩(柳)》是宋代赵长卿创作的一首诗词。以下是它的中文译文、诗意和赏析:

诗词的中文译文:
景物一番新,熙熙时候。
小院融和渐长画。
东君有意,为怜纤腰消瘦。
软风吹破眉间皱。
袅袅枝头,轻黄微透。
无到春深转清秀。
锦囊多感,又更新来伤酒。
断肠无语凭栏久。

诗意:
这首诗描绘了一个美丽的春天景色,表达了诗人对君主的感激之情、对美人的怜爱之情以及对岁月流转的感慨之情。

赏析:
诗的开篇以景物描写为主,描述了春天的景色焕然一新、繁荣兴盛的时刻。小院的景物融洽和谐,逐渐变成了一幅美丽的画卷,给人以愉悦的感觉。

接着,诗人表达了对东君(指君主)的赞美和怜爱之情。诗中提到东君对纤腰消瘦的美人有意,这暗示了君主对美人的关怀和爱护。软风吹散了美人眉间的皱纹,展现了她的美丽和温柔。枝头上盛开的嫩黄色花朵透出一丝轻柔的光芒,春天的到来使一切都变得清新秀丽。

然而,诗人也感叹到春天的转瞬即逝,美好的时光总是短暂的。诗中提到锦囊多感,表示诗人内心充满了感慨和情感,而新的感伤之事又接踵而至,让他再次陷入酒中伤感的情绪之中。

最后两句描述了诗人因断肠之事而无言凭栏久久凝望,表达了他对爱情的痴迷和无奈之情。

总的来说,这首诗以细腻的描写展示了春天的美景和人们的情感,同时也折射出诗人对时光流转和爱情的深思和感慨。

“熙熙时候”全诗拼音读音对照参考


gǎn huáng ēn liǔ
感皇恩(柳)

jǐng wù yī fān xīn, xī xī shí hòu.
景物一番新,熙熙时候。
xiǎo yuàn róng hé jiàn zhǎng huà.
小院融和渐长画。
dōng jūn yǒu yì, wèi lián xiān yāo xiāo shòu.
东君有意,为怜纤腰消瘦。
ruǎn fēng chuī pò méi jiān zhòu.
软风吹破眉间皱。
niǎo niǎo zhī tóu, qīng huáng wēi tòu.
袅袅枝头,轻黄微透。
wú dào chūn shēn zhuǎn qīng xiù.
无到春深转清秀。
jǐn náng duō gǎn, yòu gēng xīn lái shāng jiǔ.
锦囊多感,又更新来伤酒。
duàn cháng wú yǔ píng lán jiǔ.
断肠无语凭栏久。

“熙熙时候”平仄韵脚


拼音:xī xī shí hòu
平仄:平平平仄
韵脚:(仄韵) 去声二十六宥

作者简介


赵长卿赵长卿号仙源居士。江西南丰人。宋代著名词人。 宋宗室,居南丰。生平事迹不详,曾赴漕试,约宋宁宗嘉定末前后在世。从作品中可知他少时孤洁,厌恶王族豪奢的生活,后辞帝京,纵游山水,居于江南,遁世隐居,过着清贫的生活。他同情百姓,友善乡邻,常作词呈乡人。晚年孤寂消沉。《四库提要》云:“长卿恬于仕进,觞咏自娱,随意成吟,多得淡远萧疏之致。”

作者介绍


赵长卿的文学成就

  赵长卿词作甚多,远师南唐,近承晏、欧,模仿张先、柳永,颇得其精髓,能在艳冶中复具清幽之致,为柳派一大作家。词风婉约,“文词通俗,善抒情爱”,颇具特色,耐读性强,享誉南宋词坛。多为咏颂风物之作,也间有讥时诮世、况己喻人的篇章,均清新活泼,自然天成。 著有词集《惜香乐府》10卷。毛晋刻入《宋六十名家词》中。最早是由乡贡进士刘泽整理编集,并以春景、夏景、秋景、冬景及总词、贺生辰、补遗类编,厘为十卷。《四库全书总目》对其有评论。《全宋词》录有其词339首,为宋代词人现存作品最多的作家之一。明代毛晋云:长卿的词“方之徽宗”,“响出云霄矣。”

赵长卿的生卒年考

  唐圭璋的《两宋词人时代先后考》把赵长卿排在北宋末期的词人中,生卒年均不可知。但在《惜香乐府》第三卷末尾有一段附录,记张孝祥死后临乩事。考张孝祥卒于南宋乾道五年(1169),那时赵长卿还在世作词,可知他是南宋初期人。有学者对赵长卿所处的具体时代进行了基本的考证,得出他的生活年代大约在北宋末南宋初,即徽宗(1101-1125)、钦宗(1126-1127)朝,南宋高宗(1127-1162)及孝宗(1162-1189)朝前半期,周邦彦、李清照同期稍后,辛弃疾之前。

Copyright © 2024 www.suishoucha.com All rights reserved. 随手查 版权所有. 网站地图 沪ICP备2023027676号