诗句

“何日投閒同采药”的全诗出处及翻译赏析


“何日投閒同采药”出自宋代朱鼎元的《玉虚道院》,诗句共7个字,诗句拼音为:hé rì tóu xián tóng cǎi yào,诗句平仄:平仄平平平仄仄。

“何日投閒同采药”全诗

《玉虚道院》

何日投閒同采药

山东舍宅为琳宇,公子超然趣不群。
帝足龟蛇交水火,将坛龙虎拥风云。
花阶昼静迎仙客,月殿香清礼老君。
何日投閒同采药,松边坐石许谁分。


赏析


《玉虚道院》是一首宋代的诗词,作者是朱鼎元。下面是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

诗词的中文译文:
山东的一座宅院,如琳宇一般美丽,
公子超然不拘俗世之趣。
庙中供奉的神龙和神虎,
交相辉映,犹如风云之势。
花阶静谧,迎接仙客的到来;
月殿香气清幽,向老君行礼。
何时才能有闲暇时光,一同采药;
坐在松树旁边的石头上,与谁共享这片宁静。

诗意和赏析:
《玉虚道院》通过描绘一座山东的宅院,展现了作者对清净宁静的向往和追求。诗中的公子超然,形容了作者超脱尘世的心境,不愿追随世俗的娱乐和烦忧。庙中的神龙和神虎象征着神秘和力量,它们的交相辉映、拥护风云,使得整个庙宇充满了神圣的氛围。花阶的宁静和月殿的清香,表达了对神仙和道教信仰的向往和敬仰。诗的最后两句表达了作者渴望有一天能够抽出时间,与朋友一起采药并在宁静的松树下坐着石头共享宁静的片刻。

整首诗词以清丽的笔触描绘了一幅宁静祥和的山水画卷,表达了作者对于超然世俗、追求宁静的向往。通过对庙宇和自然景观的描写,诗词传递了一种追求心灵自由和超越尘世的意境,给人一种宁静、静谧的感受,让人心生向往。同时,诗中的意象也展示了中国古代文人士人对于自然、宗教和人文的独特审美情趣。

“何日投閒同采药”全诗拼音读音对照参考


yù xū dào yuàn
玉虚道院

shān dōng shě zhái wèi lín yǔ, gōng zǐ chāo rán qù bù qún.
山东舍宅为琳宇,公子超然趣不群。
dì zú guī shé jiāo shuǐ huǒ, jiāng tán lóng hǔ yōng fēng yún.
帝足龟蛇交水火,将坛龙虎拥风云。
huā jiē zhòu jìng yíng xiān kè, yuè diàn xiāng qīng lǐ lǎo jūn.
花阶昼静迎仙客,月殿香清礼老君。
hé rì tóu xián tóng cǎi yào, sōng biān zuò shí xǔ shuí fēn.
何日投閒同采药,松边坐石许谁分。

“何日投閒同采药”平仄韵脚


拼音:hé rì tóu xián tóng cǎi yào
平仄:平仄平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 入声十药

网友评论



Copyright © 2024 www.suishoucha.com All rights reserved. 随手查 版权所有. 网站地图 沪ICP备2023027676号