诗句

“骄子自同和”的全诗出处及翻译赏析


“骄子自同和”出自唐代张仲素的《王昭君》,诗句共5个字,诗句拼音为:jiāo zǐ zì tóng hé,诗句平仄:平仄仄平平。

“骄子自同和”全诗

《王昭君》

骄子自同和

仙娥今下嫁,骄子自同和
剑戟归田尽,牛羊绕塞多。


赏析


《王昭君》

仙娥今下嫁,骄子自同和。
剑戟归田尽,牛羊绕塞多。

中文译文:

仙娥今下嫁,骄子自同和。
仙娥从仙界降临下嫁凡间,骄子们自愿与她结合。
剑戟归田尽,牛羊绕塞多。
武器放下,战争结束,人们回归农田,牛羊成群绕塞多。

诗意与赏析:

这首诗词描绘了一个仙娥降临凡间嫁给凡人的故事,并传达了和平与幸福的情愫。

首先,仙娥嫁人的场景被描绘出来。仙娥是一个仙界的女子,她以纯洁美丽和崇高身份闻名。她选择现世嫁给凡人,表达了她对人间生活和爱情的向往。而凡间的骄子们自愿与她结合,表现了他们对仙境般的爱情和幸福生活的追求。

其次,诗中描述了战争的结束,人们回归农田。剑戟归田尽,暗示着战争的终结,结束了杀伤与破坏。人们放下武器,回归农田,牛羊成群绕塞多,显示出和平时期的丰收与幸福。整个诗意流露出对和平和幸福生活的向往和赞美。

这首诗词以简约明快的语言描绘了一个美好的场景,通过仙娥嫁人和战争的结束,传达出对和平、爱情和幸福生活的热爱与渴望。同时,这首诗所表现的情感也是唐代文人追求的一种理想境界。

“骄子自同和”全诗拼音读音对照参考


wáng zhāo jūn
王昭君

xiān é jīn xià jià, jiāo zǐ zì tóng hé.
仙娥今下嫁,骄子自同和。
jiàn jǐ guī tián jǐn, niú yáng rào sāi duō.
剑戟归田尽,牛羊绕塞多。

“骄子自同和”平仄韵脚


拼音:jiāo zǐ zì tóng hé
平仄:平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平五歌  (仄韵) 去声二十一个

作者简介


张仲素张仲素(约769~819)唐代诗人,字绘之。符离(今安徽宿州)人,郡望河间鄚县(今河北任丘)。贞元十四年(798)进士,又中博学宏词科,为武宁军从事,元和间,任司勋员外郎,又从礼部郎中充任翰林学士,迁中书舍人。张仲素擅长乐府诗,善写思妇心情。如"袅袅城边柳,青青陌上桑。提笼忘采叶,昨夜梦渔阳"(《春闺思》),"梦里分明见关塞,不知何路向金微"(《秋闺思》),刻画细腻,委婉动人。其他如《塞下曲》等,语言慷慨,意气昂扬,歌颂了边防将士的战斗精神。

作者介绍


张仲素的生平

  张仲素 ,字绘之,符离(今安徽宿州)人,河间鄚县(今河北任丘)。宪宗时为翰林学士,后终中书舍人。其诗语言上十分清婉爽洁,悠远飘逸,少有庸作;题材上以写征人思妇的居多,也有描写宫乐春旅的作品。代表作有《春闺思》、《秋夜曲》、《玉绳低建章》、《 宫中乐五首》、《陇上行》、《秋思赠远》、《塞下曲五首》、《秋思二首》、《燕子楼诗三首》、《上元日听太清宫步虚》等,其中以《春闺思》和《秋夜曲》为最著名。这两首诗都写思妇对戍边丈夫(征人)的绵绵情思:前者是在春天,此时“城柳袅袅,陌桑青青”,主人公正在采桑,但因为心有所思,惦念着远方的亲人(“昨夜梦渔阳”),以至“提笼忘采叶”(居然忘记了采桑叶);后者是在秋夜,此刻“漏水丁丁,轻云漫漫”,在微露的月光中思念丈夫,只觉得这夜何其漫长,秋夜里潜藏的虫儿又整夜叫个不停,主人公想到将要秋去冬来,于是向老天祈愿:“征衣未寄莫飞霜”,因为怕丈夫受冻。两首诗都写得极其传神逼真,感动人心。贞元十四年李随榜进士,与李翱、吕温同年。以中朝无援不调,潜耀久之,复中博学宏辞,始任武康军従事。贞元二十年,迁司勋员外郎,除翰林学士。时宪宗求卢纶诗文遗草,敕仲素编集进之。后拜中书舍人。仲素能属文,法度严确。魏文帝有云:“文以意为主,以气为辅,以词为卫。”此言得之矣。其每词未达而意先备也。善诗,多警句。尤精乐府,往往和在宫商,古人有未能虑及者。

Copyright © 2024 www.suishoucha.com All rights reserved. 随手查 版权所有. 网站地图 沪ICP备2023027676号