古诗词

《句》


句

邮筒不解献茱萸。
(《容斋随笔》)。
赵侯首带鹿耳巾,规模出自陶弘景。
(《鹿耳巾歌》。
《海录碎事》)。

《句》译文及注释


诗词:《句》

邮筒不解献茱萸,
赵侯首带鹿耳巾。

中文译文:
邮筒不明白为何献上茱萸,
赵侯首次佩戴鹿耳巾。

诗意和赏析:
这首诗词由两句构成,每句都独立表达了一个意象。

第一句描述了一个情景,诗人提到"邮筒",这是一个唐代特有的邮递工具,而它却不明白为何要献上"茱萸"。"茱萸"是一种常用的祭祀植物,有着浓烈的香气,常在重要的节日或场合用来祭祀祖先或拜神。邮筒作为一个物件,它并不具备感知与理解,所以它不明白送来的"茱萸"是为了什么目的。这里通过"邮筒"的形象,抒发了人类行为与物件的差异,强调了人类的智慧和情感。

第二句描述了赵侯首次佩戴鹿耳巾的场景。"赵侯"指的是唐代著名的文学家赵彦端,他是一个文风独特的诗人。"鹿耳巾"是一种以鹿角为装饰的头巾,它在唐代被视为一种奢侈品,象征着高贵和独特的品味。这句诗通过描写赵侯首次佩戴鹿耳巾的情景,表达了他在文学创作上的独特与出众,将他的规模与陶弘景相提并论。陶弘景是唐代著名的文学家和政治家,他的文学造诣和影响力在当时非常大,因此将赵侯与陶弘景相提并论,显示了赵侯在文学领域的重要地位。

整首诗词通过两个独立的意象,展现出了作者对人与物件、人与人之间的差异和联系的思考。同时,通过对赵侯佩戴鹿耳巾的描写,表达了对赵侯在文学创作上的赞美和仰慕。这首诗词短小精炼,意境深远,给人以启发和思考。

《句》拼音读音参考



yóu tǒng bù jiě xiàn zhū yú.
邮筒不解献茱萸。
róng zhāi suí bǐ.
(《容斋随笔》)。
zhào hóu shǒu dài lù ěr jīn, guī mó chū zì táo hóng jǐng.
赵侯首带鹿耳巾,规模出自陶弘景。
lù ěr jīn gē.
(《鹿耳巾歌》。
hǎi lù suì shì.
《海录碎事》)。

作者简介


刘商,唐代诗人、画家,字子夏,彭城(今江苏徐州)人。大历(七六六至七七九)间进士。官礼部郎中。能文善画,诗以乐府见长。刘商的诗歌作品很多,代表作有《琴曲歌辞·胡笳十八拍》,这是他罢庐州合肥县令后所作,约写于大历四五年(769——770)。《唐才子传》卷四说他“拟蔡淡《胡笳曲》,脍炙当时”。《全唐诗》收录有刘商的很多诗歌。

作者介绍


刘商的野史逸闻

  刘商,是彭城人,家在长安。青年时期很好学,并且善于记忆,精于思考,深入钻研文学,有胡笳十八拍传世,在世上盛行。儿童妇女,全都能详尽地背诵它。刘商进士考试登第,选到台省作郎官。但他的性情爱好道术而沉浸在其中,每逢遇见道士,就拜他做老师,并给予资助。自己炼丹服气,没有不努力和恳切的地方。常常叹息光阴太短促,身体渐渐衰老。早晨开始就如车马疾行,晚上方能停止,只是自己劳累辛苦,虚浮的荣耀和世间的官位,对自己有什么好处呢?古代的贤人都弃官而去寻求道术,大多都能获得出世。有幸已经完成了儿女的婚姻嫁娶,不再被世俗所累,难道比去各地方远游还不好吗?由于这样想,刘商就借口有病请求辞官,穿上道服东游,进入广陵,在城内街市遇到一个道士,正在卖药,聚集的人非常多。道士卖的药,人们都说很有效。道士在众人当中看见刘商,他看着刘商,觉得和常人不同,就停止卖药,拉着刘商的手登上酒楼,对刘商殷勤劝酒,道士谈的内容,是从秦汉以来历代的事,谈的非常逼真,都象亲眼所见一样。刘商很惊异,象对待老师那样尊敬他。刘商又说了神仙道术很难学得。等到晚上,刘商到客店栖息。道士下楼,一闪就不见了。刘商更加惊奇。第二天,刘商又在城内街市上寻访他。道士仍然卖药,看见刘商越发高兴,又领着刘商上了酒楼,高谈劝酒,拿出一个小药囊赠给刘商,并戏吟说:“无事到扬州,相携上酒楼。药囊为赠别,千载更何求。”刘商记住了他的戏吟,天黑了才告别离去。以后,刘商屡次寻找道士,再也没有见到,刘商就打开了药囊看,里面用多重纸包了一个小葫芦,得到了九粒药,象麻籽。刘商按照道士的口诀吞下了药,立刻觉得精神清爽,也不饥饿,身体轻健,心里清醒。过江游茅山,过了好久,又去宜兴张公洞。正当刘商游张公洞的时候,喜爱竃画溪的景色。就在胡父渚用茅草盖屋居住,隐居在山中。附近的樵夫还看见过他,他说:“我是刘郎中。”然而,却不知道他居住的地方。他已经成为地仙了。

Copyright © 2024 www.suishoucha.com All rights reserved. 随手查 版权所有. 网站地图 沪ICP备2023027676号