古诗词

《浣溪沙》


浣溪沙

窗纸幽幽不肯明。
寒更忍作断肠声。
背人残烛却多情。
合下心期唯有梦,如今魂梦也无凭。
几行闲泪莫纵横。

《浣溪沙》译文及注释


《浣溪沙》是一首宋代诗词,作者是陈克。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
窗纸幽幽不肯明。
寒更忍作断肠声。
背人残烛却多情。
合下心期唯有梦,
如今魂梦也无凭。
几行闲泪莫纵横。

诗意:
这首诗词描绘了一种深情而寂寞的心境。诗人通过窗纸的昏暗、夜晚凄凉的冷风,以及自己背对着别人的残烛等意象,表达了他内心的苦闷和无法言说的哀伤。他借助梦境来寄托心灵的期待,但如今连梦境也无法给他带来任何安慰。最后两句表达了诗人内心涌动的情感,他试图抑制住眼泪的涌动。

赏析:
《浣溪沙》以简练的语言描绘了一种深沉而寂寞的情感。诗中运用了意象的手法,如窗纸幽幽、寒更、断肠声、背人残烛等,将诗人内心的孤寂和苦闷表达得淋漓尽致。通过描述夜晚的冷风、昏暗的窗纸,诗人将外在的环境映衬出内心的忧愁。在这种情境下,诗人将梦境作为心灵的寄托,希望能够在梦中找到一丝安慰和期待的合适时机。然而,最后两句表达了诗人对现实和梦境的无奈,无论是现实还是梦境,都无法给他带来真正的慰藉。最后的几行描述了诗人内心的悲伤和眼泪的潸然而至,表达了他无法控制情感的深情。

整首诗以简洁明了的语言,通过对细节的描摹,营造出一种凄凉的情感氛围。诗人以个人的感受来抒发内心的哀怨,使读者能够共情并感受到其中蕴含的忧愁之情。这首诗以其深邃的内涵和凄美的情感,展现了宋代诗词的特色,让人在阅读中体味到诗人深沉而又短暂的生命体验。

《浣溪沙》拼音读音参考


huàn xī shā
浣溪沙

chuāng zhǐ yōu yōu bù kěn míng.
窗纸幽幽不肯明。
hán gèng rěn zuò duàn cháng shēng.
寒更忍作断肠声。
bèi rén cán zhú què duō qíng.
背人残烛却多情。
hé xià xīn qī wéi yǒu mèng, rú jīn hún mèng yě wú píng.
合下心期唯有梦,如今魂梦也无凭。
jǐ xíng xián lèi mò zòng héng.
几行闲泪莫纵横。

作者简介


(1081—1137)北宋末南宋初词人。字子高,自号赤城居士。临海(今属浙江)人。

作者介绍


陈克的生平

  少时随父宦学四方,后侨居金陵(今江苏南京)。绍兴七年(1137),吕祉节制淮西抗金军马,荐为幕府参谋,他欣然响应,留其家于后方,以单骑从军。曾与吴若共著《东南防守便利》3卷,其大略谓“立国东南,当联络淮甸荆蜀之势”(《四库全书总目》)。

  其出身于书香门第,父亲陈贻序和伯父陈贻范均进士及第,并都担任过州县官。他们不但文学造诣很高,而且陈贻范还是著名的藏书家。陈克自幼受家庭熏陶,才学日益长进,诗、词、文无不精通。他早年的诗,文辞优美,风格近温庭筠和李商隐,在“宋诗中另为一格”。他的词写得更好,佳作多多。陈振孙《直斋书录解题》称其“词格高丽,晏(殊)周(邦彦)流亚”。清李慈铭在所著《越缦堂读书记》一书中,论赞其词“在北宋诸家中,可与永叔(欧阳修)、子野(张先)抗衡一代,虽所传不多,吾浙称此事者,莫之先矣”。

  陈克亲历两宋之交的战乱,其词对时世有所反应。如〔临江仙〕写身世之感,触及“胡尘直到江城”的严酷现实,〔虞美人〕写祈雨,注意到农村“日夜歌声苦”的悲惨之状。这类作品在他的集子里很少见。他的词主要还是承"花间"和北宋的婉丽之风,以描写粉融香润的生活和闲适之情见长。如〔菩萨蛮〕:“赤阑桥尽香街直,笼街细柳娇无力。金碧上青空,花晴帘影红。黄衫飞白马,日日青楼下。醉眼不逢人,午香吹暗尘。”又如另一首写闲情的〔菩萨蛮〕“绿芜墙绕青苔院”以“烘帘自在垂”和“绿窗春睡轻”的恬淡境界受到历代词话家的称誉。清人陈廷焯说:"陈子高词婉雅闲丽,暗合温、韦之旨,晁无咎、毛泽民、万俟雅言等远不逮也。"(《白雨斋词话》)说陈克高于晁、毛等人未必公允,但“婉雅闲丽”和“合温韦之旨”二语倒是准确地道出了他的歌词创作的主导风格与继承关系。

  《直斋书录解题》卷二十著录陈克《天台集》10卷。又单行《赤城词》1卷,曾刊入长沙书肆《百家词》。今均不传。朱孝臧《□村丛书》所收《赤城词》1卷,系据林无垢校补旧钞本。赵万里复据他书共辑得41首,附录1首,刊入《校辑宋金元人词》。《全宋词》增辑至51首。《全宋词补辑》又补辑陈克词4首。陈克亦能诗,诗集已佚,部分作品仅见于《宋诗纪事》等书中,存词51首。

Copyright © 2024 www.suishoucha.com All rights reserved. 随手查 版权所有. 网站地图 沪ICP备2023027676号