古诗词

《喻常吾直(时为摄官)》


喻常吾直(时为摄官)

山泽多饥人,闾里多坏屋。
战争且未息,征敛何时足。
不能救人患,不合食天粟。
何况假一官,而苟求其禄。
近年更长吏,数月未为速。
来者罢而官,岂得不为辱。
劝为辞府主,从我游退谷。
谷中有寒泉,为尔洗尘服。

《喻常吾直(时为摄官)》译文及注释


《喻常吾直(时为摄官)》诗意及赏析

山泽多饥人,闾里多坏屋。
战争且未息,征敛何时足。
不能救人患,不合食天粟。
何况假一官,而苟求其禄。
近年更长吏,数月未为速。
来者罢而官,岂得不为辱。
劝为辞府主,从我游退谷。
谷中有寒泉,为尔洗尘服。

这首诗是唐代诗人元结写的。诗人以摄官之身份,直接面对坏屋和饥民,体现了社会的不公和困苦。他感叹战争仍未结束,征敛却不见止境,导致民众始终无法摆脱困境。诗中诗人表达了自己无法救助到处身处困境的人们,自己也不得不屈从于红尘世事,假装得到了一份官职,只为了获取俸禄。然而,近年来,让他屈服于权势者还没有给予他急需的升迁,反而放弃他的官职。诗人感到受辱,决定劝退府主,选择退隐田园。田园中有一股清凉的泉水,让他可以洗去尘埃,重拾真实的自己。

这首诗反映了唐代社会中的不公和愚昧现象。诗人通过描述山泽的饥民与闾里的坏屋,暗指社会的困苦境遇。他批评战争和征收财富无法得到满足,以及个人谋求权势和利益的行为。诗人在面对挫折和失望时,选择拒绝权势,追求内心的净化与解放。

诗词的中文译文:
山和湖泽里面有很多饥民,
我家乡有很多破屋;
战争还没有停息,
征收税款什么时候才够?
我无能为力地帮助他们免受苦难,
甚至无法吃到正常的食物;
更何况只是虚假的官职,
为了苟求那些俸禄。
近些年来,我曾多次长官未有升迁;
而新来的官员被解职,这不是凌辱吗?
我劝诫高官,决定离开政府府办,
与我一同退隐田园。
在那里,有冰冷清凉的泉水,
可以洗去你的尘垢和衣服。

《喻常吾直(时为摄官)》拼音读音参考


yù cháng wú zhí shí wéi shè guān
喻常吾直(时为摄官)

shān zé duō jī rén, lǘ lǐ duō huài wū.
山泽多饥人,闾里多坏屋。
zhàn zhēng qiě wèi xī, zhēng liǎn hé shí zú.
战争且未息,征敛何时足。
bù néng jiù rén huàn, bù hé shí tiān sù.
不能救人患,不合食天粟。
hé kuàng jiǎ yī guān, ér gǒu qiú qí lù.
何况假一官,而苟求其禄。
jìn nián gèng zhǎng lì, shù yuè wèi wèi sù.
近年更长吏,数月未为速。
lái zhě bà ér guān, qǐ dé bù wéi rǔ.
来者罢而官,岂得不为辱。
quàn wèi cí fǔ zhǔ, cóng wǒ yóu tuì gǔ.
劝为辞府主,从我游退谷。
gǔ zhōng yǒu hán quán, wèi ěr xǐ chén fú.
谷中有寒泉,为尔洗尘服。

作者简介


元结(719~772年),中国唐代文学家。字次山,号漫叟 、聱叟 。河南鲁山人。天宝六载(747)应举落第后,归隐商余山。天宝十二载进士及第。安禄山反,曾率族人避难猗玗洞 (今湖北大冶境内),因号猗玗子。乾元二年(759),任山南东道节度使史翙幕参谋,招募义兵,抗击史思明叛军,保全十五城。代宗时,任道州刺史,调容州,加封容州都督充本管经略守捉使,政绩颇丰。大历七年(772)入朝,同年卒于长安。

作者介绍


元结的生平

  [唐](公元七二三年至七七二年)字次山,河南人。生于唐玄宗开元十一年,卒于代宗大历七年,年五十岁。少不羁。年十七,乃折节向学,事元德秀。举进士,苏元明称与肃宗。时史思明攻河阳,结上时议三篇。帝悦,擢右金吾兵曹参军,摄监察御史。以讨贼功,迁监察御史。又进水部员外郎,佐荆南节度使吕諲拒贼。代宗时,以亲老归樊上,著书自娱。始号琦圩子,继称浪士,亦称漫郎。既客樊上,更称赘叟。晚拜道州刺史,免徭役,收流亡。进授容管经略使,身谕蛮豪,绥定诸州,民乐其教,立碑颂德。罢还京师,卒。结著有元子十卷,文编十卷,《新唐书艺文志》琦圩子一卷,《文献通考》并传于世。

  原有著作多部,均佚。现存的集子常见者有明郭勋刻本《唐元次山文集》、明陈继儒鉴定本《唐元次山文集》、淮南黄氏刊本《元次山集》。今人孙望校点有《元次山集》。元结所编诗选《箧中集》尚存。

Copyright © 2024 www.suishoucha.com All rights reserved. 随手查 版权所有. 网站地图 沪ICP备2023027676号