古诗词

《杂曲歌辞·杨柳枝》


杂曲歌辞·杨柳枝

伤见路傍杨柳春,一枝折尽一重新。
今年还折去年处,不送去年离别人。

《杂曲歌辞·杨柳枝》译文及注释


译文:

伤见路傍杨柳春,
One is saddened by the sight of willows by the road in spring,
一枝折尽一重新。
One branch breaks, another one grows.
今年还折去年处,
This year, I break it again where I did last year,
不送去年离别人。
But I won't send it to those who left last year.

诗意和赏析:
这首诗以杨柳为主题,表达了施肩吾对离别的痛苦和对时光流转的感慨。诗中的杨柳,象征着春天和绿色,代表着生机和希望。然而,折断的杨柳枝却传递出诗人对别离和离别的无奈和伤感之情。

诗人在春天的路边看到了垂落的柳枝,描绘了春光明媚的场景。然而,他又感到痛苦,因为折断的一枝被替换成了新的枝条,这象征着时间的流逝和变化。他在今年,继续折断了去年同样的地方的柳枝,这意味着他一再经历着别离的痛苦。但他却决定不再将那些柳枝送给去年离别的人,这反映了他对过去不愿再怀念的态度。

整首诗意味深长,折断的柳枝象征着离别和失去,而新的枝条则象征着重新的开始和希望。诗人描绘了时光的不可逆转以及人生的变幻无常。虽然诗人无法改变离别的现实,但他却选择了放下过去的情感,开始新的旅程。

这首诗表达了诗人对于时光的感慨,展示了他对离别的痛苦和对未来的期待。整体氛围充满着忧伤和无奈,同时也透露出一种积极的态度和对新生活的向往。

《杂曲歌辞·杨柳枝》拼音读音参考


zá qū gē cí yáng liǔ zhī
杂曲歌辞·杨柳枝

shāng jiàn lù bàng yáng liǔ chūn, yī zhī zhé jǐn yī chóng xīn.
伤见路傍杨柳春,一枝折尽一重新。
jīn nián hái zhé qù nián chù, bù sòng qù nián lí bié rén.
今年还折去年处,不送去年离别人。

作者简介


施肩吾(780-861),唐宪宗元和十五年(公元820年)进士,唐睦州分水县桐岘乡(贤德乡)人,字希圣,号东斋,入道后称栖真子。施肩吾是杭州地区第一位状元(杭州孔子文化纪念馆语),他集诗人、道学家、台湾第一个民间开拓者于一身的历史人物。

作者介绍


施肩吾的生平

  施肩吾(780-861),唐宪宗元和十五年(公元820年)进士,唐睦州分水县桐岘乡(贤德乡)人,字希圣,号东斋,入道后称栖真子。 唐德宗建中元年(780),出生于睦州府桐庐分水县桐岘乡(贤德乡)施家村(因历史划归后为杭州市富阳市洞桥镇贤德村)。为唐代著名诗人、道学家、民间开发澎湖第一人。历宪宗、穆宗、敬宗、文宗诸朝。因家境贫寒,施肩吾少时在桐庐分水镇东面五云山和尚寺读书。四十年后,即唐宪宗元和十五年(820),施肩吾参加殿试,被钦点为状元。习《礼记》,有诗名。趣尚烟霞,慕神仙轻举之学。诗人张籍称他为“烟霞客”。唐穆宗元和十五年(820)登进士第(一说宪宗“元和十年进士”)。长庆(821~824)中,隐于洪州西山(在今江西南昌)学仙(或说“文宗太和中,乃自严陵入西山访道”)。他在《与徐凝书》中自谓“仆虽幸忝成名,自知命薄,遂栖心玄门,养性林壑。赖先圣扶持,虽年迫迟暮,幸免龙钟,其所得如此而已”。又在《述灵响词序》中称“慕道年久”,览《三静经》而行“三静关”法,以开成三年(838)正月一日“闭户自修,不交人事”,后“此三者皆应”。著有《西山集》十卷、《闲居诗》百余首。《全唐文》收有《养生辨疑诀》(或作《辨疑论》)等,《全唐诗》也收入其诗作。其养生之说亦见于《道枢》。

Copyright © 2024 www.suishoucha.com All rights reserved. 随手查 版权所有. 网站地图 沪ICP备2023027676号