十顷疏梅开半就。
折芳条、嫩香沾袖。
今度何郎,尊前疑怪,花共那人俱瘦。
恻恻轻寒吹散酒。
高城近、怕听更漏。
可惜溪桥,月明风露,长是在人归后。
《夜行船》是宋代诗人刘一止的作品。以下是这首诗的中文译文:
十亩稀疏的梅花开放了一半,
我折下花枝,嫩香沾湿了袖子。
这次来什么人呢?在你面前我有点奇怪,
花儿们和那个人一样瘦弱。
凄凄清寒的微风吹散了酒意,
高城靠近了,我担心听到更多的钟声。
可惜的是,溪桥上,
明亮的月光和露水,
长久地留在人们归去之后。
这首诗描述了夜晚坐船的情景,表达了诗人的孤独寂寞之感。以下是对这首诗的诗意和赏析:
诗中的梅花和花枝代表着孤寂和凄凉。十亩的梅花开放了一半,稀疏落寞,象征着诗人的孤独。他折下的花枝沾湿了袖子,显示了他内心的悲伤和寂寞。
诗人在船上独自行驶,面对未知的归程。诗中提到了一个神秘的人物,诗人对他感到困惑和好奇。这个人物和花儿们一样瘦弱,可能是指诗人自己或者是其他同样孤寂的人。
诗中的微风吹散了酒意,显示了诗人的忧伤和无聊。高城的钟声让他感到担忧,似乎提醒他时间的流逝和离别的临近。
最后,诗人表达了对溪桥的留恋。明亮的月光和露水在人们归去之后仍然存在,象征着离别和寂寞的持久。诗人对离别的景象产生了可惜之情。
整首诗以孤寂、凄凉和离别为主题,通过描绘夜晚航行的景象和诗人内心的感受,表达了对离别和寂寞的思考和体验。这首诗以简洁而凄美的语言,展示了宋代诗人对人生的苦涩洞察。
yè xíng chuán
夜行船
shí qǐng shū méi kāi bàn jiù.
十顷疏梅开半就。
zhé fāng tiáo nèn xiāng zhān xiù.
折芳条、嫩香沾袖。
jīn dù hé láng, zūn qián yí guài, huā gòng nà rén jù shòu.
今度何郎,尊前疑怪,花共那人俱瘦。
cè cè qīng hán chuī sàn jiǔ.
恻恻轻寒吹散酒。
gāo chéng jìn pà tīng gēng lòu.
高城近、怕听更漏。
kě xī xī qiáo, yuè míng fēng lù, zhǎng shì zài rén guī hòu.
可惜溪桥,月明风露,长是在人归后。
刘一止(1078~1160)字行简,号太简居士,湖州归安(今浙江湖州)人。宣和三年进士,累官中书舍人、给事中,以敷文阁直学士致仕。为文敏捷,博学多才,其诗为吕本中、陈与义所叹赏。有《苕溪集》。
刘一止,七岁能文,试太学,有司欲举其兼代官职,一止不就。徽宗宣和三年(1121)进士。监秀州都酒务,迁越州教授、参知政事。高宗建炎四年(1130),详定一司敕令所删定官。
宋绍兴初,召试馆职,宋高宗大为称赏。绍兴间,历秘书省校书郎,监察御史,起居郎奏事。高宗曾不无自得地说:“朕亲擢也”,在官期间,极陈堂吏、宦官参政之弊,终为人所忌恨,以言事罢,主管台州崇道观。起知袁州,改浙东路提点刑狱。召为中书舍人兼侍讲,迁给事中,又以言事罢,后被罢为提举江州太平观,进敷文阁待制。一止以忤秦桧,两次奉祠,御史中丞何若奏一止迎附李光,傲迈慢上,被削职。秦桧死,召至国门,以病不能拜任,力辞,以敷文阁直学士致仕。绍兴三十年十二月卒,年八十二(此据《行状》,《宋史》本传作八十三)。
有《苕溪集》五十五卷传世。事见《苕溪集》卷五四《阁学刘公行状》,《宋史》卷三七八有传。
刘一止诗,自成一家,吕本中、陈与义读后叹道:“语不自人间来也。”刘一止的词题材广泛,主要包括羁旅行役、纪行咏怀、酬唱离别等方面。他的词作艺术性很强,擅于融情于景,化用前人诗句及典故来表达自己的思想情感,而且语言浅切明畅、工致典雅,给人一种赏心悦目之感。曾以一首《喜迁莺·晓行》词在当时获得“刘晓行“之美誉。著有《类稿》50卷。以清拥万堂《苕溪集》(藏北京图书馆)为底本,校以影印文渊阁《四库全书》本(简称四库本)、清朱祖谋跋本(简称朱本)、《两宋名贤小集》(简称小集)。新辑《集外诗》附于卷末。存此42首。