云水苍茫日欲收,野烟深处鹧鸪愁。
知君万里朝天去,为说征南已五秋。
云水苍茫日欲收,
野烟深处鹧鸪愁。
知君万里朝天去,
为说征南已五秋。
中文译文:
天空的云水蔚蓝苍茫,太阳即将下山,
在深处的野烟中,鹧鸪们感到忧愁。
知道你要远赴南方万里之遥,
为了向皇帝报告你南征已经五个秋天。
诗意和赏析:
这首诗是唐代高骈创作的一首送别诗,题材是对曹别敕归朝的送别。诗人以自然景色描绘出离别的悲情和寂寞感。天空中的云水苍茫,太阳即将落山,给人一种感叹时光流转的感觉,也预示着别离的来临。深处的野烟则象征着迷茫与不确定,而愁怨的鹧鸪则更加强化了离别的伤感。诗人深知朋友将要远走南方,他追忆着这五个秋天的相处,表达了对友情的思念之情。整首诗以简练的语言和深情的意境,展示了诗人深邃的感受和对友谊的珍视。
ān nán sòng cáo bié chì guī cháo
安南送曹别敕归朝
yún shuǐ cāng máng rì yù shōu, yě yān shēn chù zhè gū chóu.
云水苍茫日欲收,野烟深处鹧鸪愁。
zhī jūn wàn lǐ cháo tiān qù, wèi shuō zhēng nán yǐ wǔ qiū.
知君万里朝天去,为说征南已五秋。
高骈,字千里,南平郡王高崇文之孙,晚唐名将。高骈出生于禁军世家,其一生辉煌之起点为866年率军收复交趾,破蛮兵20余万。后历任天平、西川、荆南、镇海、淮南等五镇节度使。期间正值黄巢大起义,高骈多次重创起义军。被唐僖宗任命为诸道行营兵马都统。后中黄巢缓兵之计,大将张璘阵亡。高骈由此不敢再战,致使黄巢顺利渡江、攻陷长安。此后至长安收复的三年间,淮南未出一兵一卒救援京师,高骈一生功名毁之一旦。高骈嗜好装神弄鬼,几乎达到癫狂的程度。后被部将毕师铎所害,连同其子侄四十余人,“同坎(坑)瘗(埋)之”。
高骈(821-887),字千里,南平郡王崇文孙。祖籍渤海蓚县(今河北景县),先世乃山东(太行山以东)汉族名门渤海高氏。昭宗(八八九至九O三)时历淮南节度副大使,封渤海郡王。光启中为毕师铎所杀。家世禁衞,颇修饰,折节为文学,笔研固非其所事,然字亦不俗。咸通二年(八六一)张翔所撰唐蹈溪庙记,为其所书。
《唐书本传、集古录》唐末大将。字千里。高骈之先世为渤海人﹐迁居幽州(今北京)。祖崇文,为唐宪宗李纯时名将,世代为禁军将领。高骈累仕为右神策都虞候。懿宗初,高骈统兵御党项及吐蕃,授秦州刺史。咸通七年(866)﹐高骈镇安南,为静海军节度使,曾整治安南至广州江道,沟通交广物资运输。后入为右金吾大将军,除天平军(今山东东平北)节度使。僖宗乾符二年(875),移镇西川,在任上刑罚严酷,滥杀无辜,但有干才,他筑成都府砖城,加强防御。又在境上驻扎重兵,迫南诏修好,几年内蜀地较安。五年,徙荆南(今湖北江陵)。当时,王仙芝、黄巢起义军转战江南,朝廷任高骈为镇海军(今江苏镇江)节度使、诸道兵马都统、江淮盐铁转运使。次年,又迁淮南(今江苏扬州北)节度副大使知节度事,仍充都统、盐铁使以镇压起义军和主管江淮财赋。